(单词翻译:单击)
News Report Two
新闻二
Many Americans think they make healthy food choices, but they may be viewing their diet too optimistically.
许多美国人认为他们选择的食物很健康,但他们可能对自己的饮食过于乐观。
That's the main finding of a new study by researchers at the U.S.Department of Agriculture in Stoneville, Mississippi.
这是美国农业部密西西比州斯通维尔研究人员进行的一项新研究的主要发现。
The study aimed to identify disconnects between how healthily Americans think they eat and how they actually do.
这项研究旨在找出美国人认为他们吃的食物有多健康与他们实际上的饮食有多健康之间的差距。
For the study, the researchers asked participants to rate their diet as excellent, very good, good, fair, or poor. Folks also completed 24 hour food questionnaires.
在这项研究中,研究人员要求参与者将他们的饮食评为优秀、非常好、好、一般或差。人们还完成了24小时食物问卷。
Then,the researchers compared answers to see how well responses to the two exercises matched up.
然后,研究人员比较了答案,看看对这两项练习的回答有多匹配。
Of more than 9,700 people, roughly 85percent were off base when asked to rate the quality of their diet, and almost all overestimated how healthy it was.
在超过9700人中,大约85%的人在被要求评价他们的饮食质量时是错误的,几乎完全高估了他们的饮食有多健康。
Those who rated their diet as poor tended to be far more accurate.
那些将自己的饮食评为差的人往往更准确。
Their rating match that of the researchers more than nine times out of ten.
他们的评分与研究人员的评级90%以上相符。
Question 3. What is the main finding of a new study about many Americans?
问题3. 关于许多美国人的一项新研究的主要发现是什么?
Question 4. Who tended to rate their diet more accurately in the survey?
问题4. 在调查中,谁往往能更准确地对自己的饮食进行评级?
