(单词翻译:单击)
Officials in Thailand found 40 dead tiger cubs at a Buddhist temple accused of animal abuse.
一泰国佛堂被控虐待动物,警方在该佛堂发现了40只死亡的老虎幼崽 。
The dead cubs were discovered Wednesday in a freezer at the temple, west of Bangkok.
死亡幼崽是周三在曼谷西部的这座佛堂的冷藏柜里被发现的 。
Authorities found them while removing dozens of mostly full-grown live tigers from the temple grounds.
当时警方正将几十只活老虎迁离佛堂,这些老虎大都已成年 。
Officials said the cubs appeared to be about a week old.
警方称死亡幼崽约有一周大 。
It was not known why they were in the freezer, where temple staff kept food.
冷藏柜是佛堂员工储存食物的地方,死亡幼崽被放在里面的原因尚未查明 。
Monks have been operating an unsanctioned zoo, called Tiger Temple.
这里的和尚一直以来在这里经营着名为“老虎庙”的动物园,但该动物园并未得到官方许可 。
Tourists paid money to view and take pictures with the tigers and other exotic animals.
来这里的游客需要付费才可以和这里的老虎及其他珍惜动物拍照 。
Thai authorities plan to file charges against the temple for illegally possessing endangered species.
泰国警方已经准备对该佛堂提起诉讼,诉讼理由为非法扣留濒危物种 。
Questions 1 and 2 are based on the news report you have just heard.
请根据刚听到的内容回答1-2小题 。
Question 1. What do we learn from the news report?
问题1:听完报道我们了解到了什么?
Question 2. How old were the tiger cubs?
问题2:死亡老虎幼崽多大?
译文属可可原创,仅供学习和交流使用,未经允许不得转载