白易礼:大学英语四级考试语法笔记102
日期:2008-11-09 21:45
(单词翻译:单击)
May you succeed. 祝你成功。
May your country become rich and strong. 祝你的祖国繁荣强大。
(3)在以often, always, once, many a time, now and then, every other day, every two hours, thus (方式状语),so (程度状语),in the distance, in front of (地点状语)等开头的句子中,如果强调这些状语,就倒装;如果不想强调这些状语,就不倒装。
如:
Often did we warn them not to do it. 我们经常警告他们别做这事。
Often had I intended to speak of it. 我曾经多次想谈及那件事情。
Many a time has he helped me with my experiment.
他不止一次帮我做实验。
Thus was the Emperor deceived. 皇帝就这样受骗了。
So busy is he that he has no time to spare. 他忙得抽不出一点儿时间。
So fast does light travel that it is difficult for us to imagine its speed. 光的传播太快了,我们很难想象它的速度。
In the distance was a tall tree. 远处有一棵大树。
翻译练习(地点状语放在句首,倒装):
1)在那棵大树底下坐着一个老农民。
Under the big tree was sitting an old farmer.
2)教室的外面站着一个男孩。
Outside the classroom stood a boy.
3)农舍后面是一片稻田。
Behind the farmhouse was a rice field.
4)小山脚下有一个美丽的小湖。
At the foot of the hill lies a beautiful lake.
(4)在直接引语后注明引语是什么人所说的句子里,主语是名词时,常用倒装结构;主语是代词时,往往不用倒装结构。
例如:
“You all did well in the exam,” said the teacher.
“你们大家考的都很好。”老师说。
“How is your mother?” asked her friend.
“你母亲近况如何?”她的朋友问道。
“Let’s go,” suggested Mary. “我们走吧。”玛丽建议说。
“Nonsense!” shouted the man. “胡说!”那个人喊道。
“Whom are you looking for?” she asked. “你找谁?”她问道。
“Yes, I’m a new student,” he answered.
“对,我是新生。”他回答说。
倒装句综合练习
1.把下列句子改写成倒装句,把括号里的词放在句首:
Models:
The lesson had hardly begun when the lights went out. (hardly)
→Hardly had the lesson begun when the lights went out.
May your country become rich and strong. 祝你的祖国繁荣强大。
(3)在以often, always, once, many a time, now and then, every other day, every two hours, thus (方式状语),so (程度状语),in the distance, in front of (地点状语)等开头的句子中,如果强调这些状语,就倒装;如果不想强调这些状语,就不倒装。
如:
Often did we warn them not to do it. 我们经常警告他们别做这事。
Often had I intended to speak of it. 我曾经多次想谈及那件事情。
Many a time has he helped me with my experiment.
他不止一次帮我做实验。
Thus was the Emperor deceived. 皇帝就这样受骗了。
So busy is he that he has no time to spare. 他忙得抽不出一点儿时间。
So fast does light travel that it is difficult for us to imagine its speed. 光的传播太快了,我们很难想象它的速度。
In the distance was a tall tree. 远处有一棵大树。
翻译练习(地点状语放在句首,倒装):
1)在那棵大树底下坐着一个老农民。
Under the big tree was sitting an old farmer.
2)教室的外面站着一个男孩。
Outside the classroom stood a boy.
3)农舍后面是一片稻田。
Behind the farmhouse was a rice field.
4)小山脚下有一个美丽的小湖。
At the foot of the hill lies a beautiful lake.
(4)在直接引语后注明引语是什么人所说的句子里,主语是名词时,常用倒装结构;主语是代词时,往往不用倒装结构。
例如:
“You all did well in the exam,” said the teacher.
“你们大家考的都很好。”老师说。
“How is your mother?” asked her friend.
“你母亲近况如何?”她的朋友问道。
“Let’s go,” suggested Mary. “我们走吧。”玛丽建议说。
“Nonsense!” shouted the man. “胡说!”那个人喊道。
“Whom are you looking for?” she asked. “你找谁?”她问道。
“Yes, I’m a new student,” he answered.
“对,我是新生。”他回答说。
倒装句综合练习
1.把下列句子改写成倒装句,把括号里的词放在句首:
Models:
The lesson had hardly begun when the lights went out. (hardly)
→Hardly had the lesson begun when the lights went out.