(单词翻译:单击)
President Biden has urged Israel to adopt a consensus-based approach towards planned judicial reforms.
拜登总统敦促以色列对计划中的司法改革采取基于共识的方法
During talks with his Israeli counterpart, he hosted president Isaac Herzog at the White House.
在与以色列总统的会谈中,拜登在白宫接待了艾萨克·赫尔佐格
Referring to months of protests against the Israeli government's proposals, Mr. Herzog praise the strength of democracy in his country.
在谈到数月来以色列政府的司法改革提议引发的抗议活动时,赫尔佐格赞扬了他的国家民主的力量
As much of the northern hemisphere continues to suffer extreme heats, the us city of Phoenix has recorded a temperature of above 43 celsius for the 19th day running.
随着北半球大部分地区继续遭受酷热天气,美国凤凰城连续第19天录得43摄氏度以上的高温
It's the longest time the city has experienced such heat.
这是该市如此炎热的天气持续时间最长的一次
Previous record was set five decades ago.
上一次的纪录是在50年前创下的
In Europe, weather alerts have been issued for parts of Italy and Spain and wildfires are raging in Switzerland and Greece.
在欧洲,意大利和西班牙的部分地区已经发布了天气警报,瑞士和希腊的野火正在肆虐
Researchers have rejected claims that there's been a dramatic increase in Slovakia’s bear population.
研究人员驳斥了斯洛伐克熊数量急剧增加的说法
The conservation experts say estimates of the being up to 3,000 of the animals in Slovakia are baseless.
保护专家表示,斯洛伐克有多达3000只熊的估测是没有根据的
The alleged overpopulation of bears has become a political issue in Slovakia ahead of parliamentary elections in September.
在9月份议会选举之前,所谓的熊数量过多已经成为斯洛伐克的一个政治问题
Archaeologists in the Roman city of Pompeii, which was destroyed by a volcanic eruption nearly 2,000 years ago are carrying out a major new excavation of the site.
在近2000年前被火山喷发摧毁的罗马城市庞贝,考古学家正在对该遗址进行重大的新发掘
Our science correspondent Jonathan Amos was given access to their work.
我们的科学记者乔纳森·阿莫斯获允进入他们的工作现场
Dig anywhere in Pompeii and you'll uncover an ancient treasure, a snapshot of the lost Roman world.
在庞贝的任何地方挖一挖,你都会发现一件古老的宝藏,是遗失的罗马世界的某一瞬
The new discoveries from this excavation include a huge oven capable of producing 100 loaves a day, a shrine to make offerings to the gods that's decorated with snakes, and a bed reduced to ashes in a fire.
这次挖掘的新发现包括一个每天可以生产100个面包的巨大烤箱,一个用蛇装饰的供奉神灵的神龛,以及一张在火灾中化为灰烬的床
There are skeletons too. Three individuals crushed under falling masonry.
还有骷髅
The archaeologists plan to erect a walkway, so tourists can see what's going on. It will prove popular.
考古学家计划修建一条人行道,这样游客就可以看到里面的情况
This is the dig that recently revealed a fresco depicting a bread meal that looked like it might be a forerunner of pizza.
这就是最近发现的一幅壁画,画的是一种面包餐,看起来可能是披萨的前身
And that's the latest BBC news.
这就是最新的BBC新闻