欧洲三国将向乌克兰派送坦克
日期:2023-02-11 10:00

(单词翻译:单击)

=dL-6SJc7c#L%zk*OLDu9+Jy,5)X

Germany, Denmark, and the Netherlands have issued a joint statement promising to send at least 100 older German-made tanks to Ukraine.

dkb58hcH;Z;MgD;8~c

德国、丹麦和荷兰发表了一份联合声明,承诺向乌克兰派遣至少100辆老式德国制造的坦克M4!S!rbY7VS]#lD|]

sP6AJP)ITYmB_GM;N

The Leopard 1 tanks will be sent in addition to the more modern Leopard 2s, which Berlin approved last month.

0b!(0t6MrctD(V0-cS

除了德国上个月批准的更现代的“豹2”坦克外,还将派出“豹1”坦克hf.m.V1[F^S

2gi~CUT.mQN7~Z(O

The UN has called for an investigation into violence in the self-declared republic of Somaliland.

hTBJ&%3UGbOS%dU2vBD

联合国呼吁对自行宣布成立的索马里兰共和国的暴力事件进行调查Il;q+ZR6DX!bPKx9HomY

bDt!7zH^nc

At least 50 people have been killed during 2 days of fighting between regional government troops and local militias.

F&b5S|8sCi;b4a&5G

在地区政府军和当地民兵持续两天的战斗中,至少50人被打死m1D;2uC*3xvnuVh

IMz2=g9vY-S]O

Medics in the city of Las Anod say they are struggling to cope with the number of casualties.

Y~jwWqZeJWq

拉斯阿诺德市的医务人员表示,他们正在努力应对伤亡人数smO74~VOd%b

*cRtAf|)h]7pm^k=

The city is in an area which is also claimed by the Somali region of Puntland.

(aBOt(qUNFkq^*e;E

索马里邦特兰地区声称拥有这座城市的主权7);s[Aq]^#Y*gab

xUEm]wthSeBO[qZ

Microsoft has announced plans to improve its Bing search engine to include artificial intelligence.

-0gl##!4aM[oK

微软宣布计划改进其必应搜索引擎,将人工智能纳入其中^sVePplS6;mj!xW(

*,5rk|XNew@P2S

The company says it could change the way people use the internet by providing specific search answers more quickly.

~1[)gcS1+WbFMA7;n53O

该公司表示,它可以通过更快地提供具体的搜索答案来改变人们使用互联网的方式TgdaH5=q#@G+-

.s_dYV#ZtYFuP

It will use the same technology as ChatGBT.

L!5MU~XgtemrBq

它将使用与ChatGBT相同的技术Zn#-_0fKfd*

7PtzIHdjq+N5z,

A team of cryptographers has discovered and deciphered a series of 50 letters written in code by Mary Queen of Scots during the time of her imprisonment in England by Queen Elizabeth I in the 16th century.

%KB(ccP[t.6QqH;UO

一组密码学家发现并破译了苏格兰女王玛丽16世纪在英格兰被伊丽莎白一世女王监禁期间用密码写的50封信=lb#I%1V-H~)*J

54bLgv]0.|I,RtI9

Hugh Schofield has more details.

Vl*MP&Sldfi(

休·斯科菲尔德将带来更多细节报道uCNCi[lc@ustKFg,B

^_&;E4twdttWr16[0o

The romantic, doomed figure of Mary Queen of Scots lived out the last 19 years of her life in English captivity.

ubf1,*lb4E.*p_Tn

这位浪漫却又注定要失败的苏格兰玛丽女王在英国的囚禁中度过了她生命中最后的19年ak1-kV)!CYP2x.E

XQ#[1cNrcTil;^

But despite the close surveillance, she was able to pass out a large number of secret letters to supporters.

01Q8(]j]wiYVby.Ic

但虽然有严密的监控,她还是向支持者发出了大量密信CW[Y(T0g4T

r4QDQ,Qpg]n2Hw3eD

These 50 documents ended up in Paris because their destination was the French ambassador in London.

7X@C=He8|dP9%|bAA@y

这50份文件最终到达了巴黎,它们的目的地是法国驻伦敦大使kSeW@yWWTyLB[q7_X

9P,vRG@TUm

An international team of code breakers stumbled on the letters which had been wrongly filed as relating to Italy.

~.si=)x3&KR-uO7^

一个国际密码破解团队偶然发现了这些信件,人们误将其归类为与意大利有关的文件wYJ9Pn;owe

)kc;)atGQb

After using computers to crack the cipher, they realized they'd uncovered a rich source of new material for Elizabethan historians.

rxZ8x9qs,Xv%

在使用计算机破解密码后,他们意识到自己为伊丽莎白时代的历史学家发现了丰富的新素材6[MX5oFD2icz#

3ZTR^FXUZ)SO.

Mary writing in code to complain of the conditions of her detention for example, or of her feelings of abandonment by France.

aQdq;L76,e

例如,玛丽用代码抱怨她被拘留时期的条件,还有她被法国遗弃的感觉qaUi*!OMqXhNUF.(

rc0W;yZW9xHNai

BBC news.

.[|,_8P7xMRER

BBC新闻6Zz@%YooZGAeq5FAZXo

s[&78A~NAPAFu[nS4;^dT#LyFT&4m|m727)NFumryJnUe
分享到