CRI News Report:第三季度央企收入和效益同步实现正增长 主要城市房价环比小幅增长
日期:2020-11-11 14:46

(单词翻译:单击)

正文文本

Chinese authorities say around 60,000 people have received China's COVID-19 vaccines, and no severe side effects have been reported.
The country is leading vaccine development with 13 candidates in clinical phases. Four of them have entered phase III clinical trials with volunteers spread across ten countries.
Officials say the country is expected to produce up to 610 million doses of COVID-19 vaccines by the end of this year and the output will grow next year.
China's centrally-administered state-owned enterprises (SOEs) saw both profit and revenue growth in the third quarter.
Revenues of central SOEs rose 1.5 percent year on year to 7.8 trillion yuan, roughly 1.2 trillion U.S. dollars, in the July to September period, while their net profits totaled nearly 475 billion yuan, up over 34 percent from a year ago.
In September alone, the enterprises saw their revenues hit 2.8 trillion yuan, the highest monthly growth this year.
China's housing market remained generally stable in September, with slight month-on-month growth in home prices in major cities.
New home prices in Beijing, Shanghai, Guangzhou and Shenzhen rose by 0.4 percent, down 0.2 points from a month earlier.
Meanwhile, prices edged up 0.3 percent in 31 second-tier cities, and rose 0.5 percent in 35 third-tier cities.
Chief Executive Carrie Lam says Hong Kong will work together with Shenzhen to advance development of the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area to new heights.
Speaking to the press on Tuesday, Lam also says Hong Kong is willing to learn from Shenzhen's "miracle" and to advance development.
China earlier marked the 40th anniversary of the establishment of the Shenzhen Special Economic Zone and is aiming to build the city into a pilot demonstration area of socialism with Chinese characteristics by 2025.
Lam suggests that the new plan will offer fresh opportunities for cooperation between Hong Kong and Shenzhen.
The U.S. Commission on Presidential Debates has announced a new rule for the upcoming final presidential debate that is set to be held on Thursday.
Each of the candidates will have two minutes of uninterrupted time at the beginning of each 15-minute segment.
To enforce the rule, the candidate who does not have the floor will have his mic muted. And after the two minutes of uninterrupted time, the mics will be on for open discussion.
The first presidential debate on Sept. 29 descended into chaos as heated exchanges and personal attacks bulldozed the 90-minute-plus debate between President Donald Trump and Democratic rival Joe Biden.
Trump appeared intended to interrupt Biden on nearly every topic, while the former U.S. vice president called his opponent a "liar" and a "clown" and told him to "shut up."

拜登和特朗普.jpeg
The first official delegation from the United Arab Emirates (UAE) has arrived in Israel and signed four bilateral agreements.
The deals are aimed at promoting mutual investment, cooperation in science and innovation and facilitating travels between the two countries.
The UAE and Bahrain signed normalization deals with Israel at the White House last month. They are the first Arab nations in 26 years to establish formal ties with Israel, after Egypt in 1979 and Jordan in 1994.
A main road in the UAE's capital of Abu Dhabi has been named after Indonesian President Joko Widodo.
Meanwhile, the Crown prince of Abu Dhabi Sheikh Mohammed bin Zayed al Nahyan has announced a mosque in the diplomatic area will also be built and named after Widodo.
An official statement says the announcement comes "in recognition of Widodo's close friendship with the UAE and his role in strengthening the bilateral relationship.

参考译文

中国有关部门表示,约有六万人接种了国产新冠肺炎疫苗,未收到严重不良反应报告。
我国有13种候选疫苗处于临床试验的领先阶段。其中4种候选疫苗已进入三期临床试验,志愿者遍及10个国家。
有关官员称,到今年年底,中国预计将生产多达6.1亿剂新冠疫苗,明年产量还将增加。
第三季度,中国中央国有企业的效益和收入双双增长。
今年第三季度,中央国有企业的收入同比增长1.5%,达到7.8万亿元,约合1.2万亿美元,而净利润总额接近4750亿元,同比增长34%。
仅9月份,央企收入就达到了2.8万亿元,创下了今年单月最高增幅。
9月份,中国房地产市场总体保持稳定,主要城市房价环比小幅增长。
北京、上海、广州和深圳的新房价格上涨了0.4%,比9月下降了0.2个百分点。
与此同时,31个二线城市房价小幅上涨0.3%,35个三线城市房价上涨0.5%。
中国香港特别行政区行政长官林郑月娥表示,香港特区将与深圳携手合作,推动粤港澳大湾区的发展达到新高度。
林送月娥周二对媒体表示,中国香港特区愿学习深圳的“(经济)奇迹”,推动发展。
早些时候,中国庆祝了深圳经济特区成立40周年,计划到2025年将深圳建成中国特色社会主义试点示范区。
林郑月娥表示,新计划将为中国香港和深圳的合作提供新机会。
美国总统辩论委员会对定于周四举行的最后一场总统竞选辩论宣布了一项新规定。
在每段15分钟的辩论开始时,每位候选人都有两分钟不受干扰的发言时间。
为了执行这一规定,一名候选人发言时,另一名候选人的麦克风将被静音。在两分钟不受干扰的发言时间结束后,麦克风将打开,双方进行自由辩论。
9月29日,美国总统大选首场辩论陷入混乱,激烈的交流和人身攻击使得总统特朗普及其民主党竞争对手拜登之间长达90多分钟的辛集付诸东流。
特朗普似乎有意在几乎每一个话题上打断拜登,而美国前副总统拜登则称特朗普是“骗子”和“小丑”,并让他“闭嘴”。
阿拉伯联合酋长国(简称UAE)的首个官方代表团抵达以色列,并签署了4项双边协议。
这些协议旨在促进两国相互投资、科技创新合作以及便利两国人员往来。
阿联酋和巴林上个月在白宫签署了关系正常化协议。埃及和约旦分别在1979年和1994年与以色列建立正式关系,而阿联酋和巴林是继埃及和约旦之后,26年来首个与以色列建立正式关系的阿拉伯国家。
阿联酋首都阿布扎比的一条主要道路以印尼总统佐科·维多多的名字命名。
与此同时,阿布扎比王储谢赫·穆罕默德·本·扎耶德·阿勒纳哈扬日前宣布,外交区内还将修建一座以维多多名字命名的清真寺。
一份官方声明表示,这是“对维多多与阿联酋的密切友谊以及他在加强双边关系中所起的作用的认可”。

重点讲解

重点讲解:
1. be willing to do sth. 乐意的;愿意的;
He's quite willing to pay the price I ask.
他很愿意照我的要价付钱。
2. descend into 陷入(糟糕境地);
North Korea may descend into factional in-fighting.
朝鲜可能会陷入派系内斗。
3. name after (以…)为…命名;
The machine is named after its inventor.
这部机器是以其发明者的名字命名的。
4. in recognition of 获官方认可;正式承认;
He was awarded a knighthood in recognition of his truly great contribution to the British cinema.
他因对英国电影的贡献而被授予爵位。

分享到