CRI News Report:IMF下调今年亚洲经济预测至萎缩2.2% 特鲁多政府通过国会信任投票
日期:2020-11-12 14:49

(单词翻译:单击)

正文文本

Chinese President Xi Jinping is calling for more respect and care for the country's military heroes.
He made the remarks in a reply letter to members of a sanatorium for injured and disabled military veterans in Sichuan.
The sanatorium has served over 2800 veterans since 1951, including 2200 from the Chinese People's Volunteer Army who took part in the Korean War.
Xi Jinping says their great contribution will never be forgotten, calling on the whole of society to learn from their heroic deeds.
A Chinese vice premier says the country is very likely to see positive growth this year as key economic indicators have improved quarter by quarter.
Liu He made the remarks in a keynote speech at this year's Annual Financial Street Forum.
He says the Chinese economy is witnessing new trends, innovation and green development.
The vice premier also calls for adherence to a prudent monetary policy.
The International Monetary Fund has revised down its forecast for the Asian economy this year to a contraction of 2.2 percent.
The forecast is a downgrade from the 1.6-percent contraction predicted in June.
An IMF official says China has seen a strong recovery with growth revised up to 1.9 percent this year.
He says China's growth has positive effects for commodity prices and global suppliers.
The official adds that other economies such as Japan and South Korea may also do better than expected this year to some extent.
He says the world can learn from Asia's early public health response, its containment measures that were relaxed only after the virus had been suppressed, and its fiscal support to reduce economic costs and strengthen the recovery.
The Minister of Science and Technology says China has made considerable progress in its sci-tech innovation capacity in the past five years.
Wang Zhigang says China has made remarkable achievements in the drive to build an innovation-driven country.
Data released by the ministry shows continuous improvement in sci-tech and innovation sectors.
"During the same period, the spending on basic research nearly doubled to around 133.6 billion yuan in 2019. Technology contract transactions also doubled to exceed 2.2 trillion yuan in 2019. China jumped to rank 14th in 2020 among more than 100 economies worldwide in the Global Innovation Index released by the World Intellectual Property Organization."
The minister says over the past five years, China has focused on basic research and has made some breakthroughs, indicating that the nation's scientific and technological capabilities have reached a new high.
Canadian Prime Minister Justin Trudeau's Liberal government has survived a confidence vote.
The opposition Conservative Party had tabled a motion to create a parliamentary committee to probe the government's ethics and COVID-19 pandemic spending.
Trudeau had said that Canadians would go to the polls if his government had lost the confidence vote on the Conservative motion.

加拿大总理特鲁多.jpg
Brazil says its COVID-19 deaths have surpassed 155 thousand.
The country has also reported nearly 5.3 million infections so far.
Brazil has the world's second-highest number of COVID-19 fatalities after the United States.
Leaders of Cyprus, Greece and Egypt are calling on Turkey to end what they call "aggressive" actions in the eastern Mediterranean.
The eighth trilateral summit of the three countries in Cyprus came after Turkey sent a research vessel to disputed waters between the Greek islands, Turkey and Cyprus.
The three countries also condemned what they described as "illegal drilling and seismic operations" by the Turkish side in marine areas demarcated in line with international law.
They also called on Turkey to accept an invitation to engage in negotiations to reach an agreement for maritime delimitation between their coasts.

参考译文

中国国家主席习近平呼吁要更加崇尚、关爱国家军人英雄。
习近平主席在给四川一家伤残军人休养院同志的回信中发表了上述言论。
自1951年以来,该休养院先后集中供养了2800多名退伍军人,其中参加抗美援朝战争的约2200人。
习近平表示,他们的伟大贡献永远不会被忘记,他呼吁全社会学习他们的英雄事迹。
中国国务院副总理表示,随着主要经济指标逐季向好,我国经济将大概率实现正增长。
刘鹤在今年金融街论坛的主题演讲中发表了上述讲话。
他表示,中国经济正在见证新的趋势,创新以及绿色发展。
刘鹤副总理还呼吁要坚持稳健的货币政策。
国际货币基金组织下调今年亚洲经济预测至萎缩2.2%。
这一预测较六月份预测的萎缩1.6%有所下降。
国际货币基金组织的一名官员表示,中国经济复苏强劲,今年的增长率被修正到1.9%。
他表示,中国的增长对大宗商品价格和全球供应商产生了积极影响。
这位官员补充称,日本和韩国等其它经济体今年的表现在一定程度上也可能好于预期。
他表示,全球各国可以从亚洲早期的公共卫生反应、病毒被遏制后才放松限制措施,以及亚洲为降低经济成本和加强复苏而提供的财政支持中学到绝对值。
中国科技部部长表示,过去五年,中国在科技创新能力方面取得了长足进步。
王志刚表示,中国在建设创新型国家方面取得了重大进展。
科技部发布的数据显示,科技创新领域持续向好。
“同一时期,基础研究经费增长近一倍,2019年达到1336亿元;技术市场合同成交额翻了一番,2019年超过2.2万亿元。世界知识产权组织发布的全球创新指数显示,我国在全球100多个经济中的排名跃升至第14位。”
王志刚部长表示,过去五年来,中国着力加强基础研究并取得了一些突破,这表明中国的科学技术能力已经达到了一个新的高度。
加拿大总理贾斯廷·特鲁多领导的自由党政府通过国会信任投票。
反对派保守党提出了一项动议,要求成立一个议会委员会,调查政府的道德操守以及疫情期间的财政支出。
特鲁多表示,如果他的(自由党)政府在保守党动议的信任投票中失利,加拿大人将要进行选举投票。
巴西表示,其新冠肺炎死亡人数已超过15.5万人。
到目前为止,该国还报告了近530万例感染病例。
巴西的新冠肺炎死亡人数位居世界第二,仅次于美国。
塞浦路斯、希腊和埃及的领导人呼吁土耳其停止在东地中海的“侵略性”行动。
在第八届三方峰会于塞浦路斯举行前,土耳其派遣了一艘研究船前往希腊群岛、土耳其和塞浦路斯之间的争议水域。
三国还谴责了土耳其在根据国际法划定海域进行的“非法钻探和地震勘探”。
他们还呼吁土耳其接受邀请,进行谈判,就几国海岸之间的海洋划界达成协议。

重点讲解

重点讲解:
1. take part in 参加;参与;
One either can take part in this contest through self-recommendation or can be nominated by others.
参加本次竞赛既可自荐,也可他荐。
2. be likely to do sth. 可能(做…)的;有(…)倾向的;
The blockade is likely to last for some time.
封锁可能要持续一段时间。
3. to some extent 在某种程度上;
To some extent this was the truth.
在某种程度上,这是事实。
4. in line with (与…)一致;(与…)相符;
The new proposal is in line with our general line.
新建议和我们总的原则是一致的。

分享到