(单词翻译:单击)
第3章:商务书信写作:Unit 8 求职信(B)
回复求职信:
如果你在公司人事部门工作,收到求职信后如何回复?回复求职信通常有两种情况:
通知面试:
(感谢您应聘私人助理的求职信。我非常高兴地通知您我们已经决定邀请您参加2004年4月14日(下周二)在怀特大街111号的面试。请告知我您是否需要在面试前一天住宿。盼望与您在下周见面。)
求职被拒绝)
(感谢近期应聘经理的职位。看了您的求职信和简历后我很感兴趣,但是我很抱歉的告知您在当前情况下您没有被选中面试。我们收到很多求职信并且已经确认出几位应聘者,他们的背景和经验要比您更适合我们特殊的要求。对您对我们职位的光柱和所花费些求职信的时间表示感谢。)
常用套话:
写求职信开头:
回复报刊、杂志上的广告
With reference to your advertisement in“China Daily” of 10 May 2004, I would like apply for the post of sales managers.
I should like to apply for the position mentioned in your advertisement in today's "City Daily".
In reply to your advertisement in today's "Business Weekly" for a secretary, I offer myself for the post.
I would like to apply for the post of Marketing Manager as advertised in today's newspaper.
Your advertisement for a Personnel Manager in the newspaper of 11 May 2004 has interested me. I feel I can fill that position.
In response to your advertisement in the "Sunday Journal"of 11 May 2004, I wish to submit my application for the position of Director of Quality Control.
I wish to be considered for the position of Personnel Manager advertised in today's journal.
I am writing in response to your recent advertisement in the "China Daily", which invited applications for the position of Sales Coordinator.
指出是某人告知自己(在这种情况下,应征的别人的同意用他们的名字)
I am writing to you at the suggestion of Anne Price, who indicated that you might be interested in someone with my background and qualifications.
Mr.Jack Pages suggested that I write to you in connection with an opening for a computer programmer in your department.
I would like to apply for the position of Human Resources Manager which Mr. Jerome tells me is begin staffed.
如果不想告诉对方你是如何得到消息的
I understand that you may have an opening for an accountant.
I have been given to understand that you are currently recruiting for a vacancy in the Marketing Department.
I wish to be considered for the position of Health and Safety Officer that I understand is currently being staffed.
如果你不知道对方是否空缺
I am writing to enquire about job opportunities for senior clerks.
I am writing in the hope that you may have openings for Production Managers.
I would like to be considered for a position as a typist in your department.
介绍自己的情况
For the past five years, I have been working as a sales executive for DA Ltd.
I am thirty years of age. Since graduating I have worked for seven year in a training center of DA Ltd., where I am at present employed.
I have had fives year's experience with a company as a Marketing Manager.
对个人能力的描述
I am able to take dictation in French and translate them rapidly into English.
I have a fair knowledge of shorthand, and can write one hundred and twenty words per minute.
表示寄信寄送物品
Enclosed please find a curriculum vitae and a photo.
I enclose a curriculum vitae and a photo.
I am enclosing my curriculum vitae together with my photograph.
解释离开原先职务的原因
I left the position with the desire of improving my position.
I am desirous of leaving the employment in order to have more responsibility.
My reason for leaving my present employment is that I am desirous of getting broad experience in trading.
结束语:
I trust that you will give this application your favorable consideration.
I hope you will consider my application and look forward to hearing from you.
I would be pleased to attend an interview at any time which suits you.
通知面试
I would be pleased if you could come for an interview at 420 Corn Street at 10:30am on Wednesday.
I am pleased to offer you... the position of marketing Manager.
拒绝
I am sorry to inform you that(on the occasion)... you have not been selected for interview.
Practice 练习:
1). You have seen a job advertised in you local newspaper. Write a letter to the personnel manager. Outline your experience and qualifications and say why you'd like the job.
2). Find a job advertisement and write a 200~ 250 word letter of application. Include your reasons for applying and explain what you can bring to the job.