BEC热词聚集第9期:人口普查
日期:2011-03-28 10:00

(单词翻译:单击)

  China has recruited 6.5 million census takers for the next national population census beginning on November 1.
  我国已经为11月1日开始的下一轮全国人口普查招募了650万人口普查员。

  "热词”解析
  census taker:指的就是“人口普查员”。
  “人口普查员”,也可以用census enumerator来表达。在人口普查正式开始之前,人口普查员先要进行door-to-door survey(入户摸底调查)。

  延伸阅读
  摸底调查发现,北京大量的floating population(流动人口)给普查增加了难度,而且许多流动人口都没有temporary residence permits(暂住证)。在房屋change hand(转手,易主)时,也没有通知neighborhood committee(居委会)。

  另外,居民的uncooperative attitude(不合作态度)也是一大问题,从另一个角度看来这也说明了人们的awareness of privacy protection(隐私保护意识)有所提高。

分享到
重点单词
  • protectionn. 保护,防卫
  • populationn. 人口 ,(全体)居民,人数
  • temporaryadj. 暂时的,临时的 n. 临时工
  • privacyn. 隐私,隐居,秘密
  • censusn. 户口普查
  • surveyv. 调查,检查,测量,勘定,纵览,环视 n. 调查,纵
  • awarenessn. 认识,意识,了解
  • residencen. 住处,住宅,居住