编剧罢工如何影响秋季美剧?(上)
日期:2023-09-20 10:30

(单词翻译:单击)

0X|KHytE]fpQvsNZ.0s~4GrYOU[ODJt6Ad1]

So, Lili, we're in the middle of this historic double strike in Hollywood right now.

dQD#lMr~1mSaPydbZ_

莉莉,我们现在正处于好莱坞历史性的双重打击中D)ydG]K+T;(lo10

z#u+sX.#].URdrb;NY

There are members of the Writers Guild of America, the Screen Actors Guild.

uYL3(gA3sg-8P

罢工的双方是美国编剧协会成员与美国演员协会成员o)R%^)LGB1dQV(bfXKs

CJ7gI[8ILZV+[SHO;]

They're not working. They're not making new movies or shows. They're not promoting things that have already been released.

I+hZuk8Kefg_R

这些人不工作,不制作新的电影或节目,也不推广已经发行的节目B_ea[4wf5G6s

.*o)=&BUHuKg]fd@IW

You're the Post TV critic. Does that mean that you are also not working right now?

~B71JRfY*8wN8k]|f

你是《Post TV 》的评论员WcgMXW5X[UzY&O。这是否意味着你现在也不工作?

y)l@zBUOPDdrf+@m+

Not yet.

+97!gCvnWmk]1

还没有工作w|X()].~=v=.]2r

!lBhXc&sP.T^_C9^%

That's my colleague Lili Loofbourow.

-[#atfx7BS

这是我的同事莉莉·洛夫堡YEEqihv|86v&_

CqZX@|A-@#J!CvT=DFZG

Hollywood writers and actors have been on the picket line for months now.

QqJ1F;7;P5z|#d

好莱坞的编剧和演员们几个月来一直在示威罢工op|3d^-cM)II(AJfYnUi

~OTJxjq)O1^9GLO=h-

Here's actor Steve Buscemi listing some of their demands at a rally in July.

hzDox0t&6d.%+NE

这是演员史蒂夫·布斯米在7月的一次集会上列出的一些要求_z.(G5jt;jRmfTA2

1X#[s%WAqn6mF.@

We are here because so much is at stake.

zl2*vuTAHTlAmZ+nD

我们聚集在这里,是因为利害攸关NNDcbrMUHr,hJMa,

e^H]m(erbTr+w!fxO

Fair pay, revenue sharing, healthcare, retirement funding, a fair casting process, AI protection, and fair compensation.

@n2p|n~j4UHGxWr=

公平薪酬、收入共享、医疗保健、退休金、公平的角色分配过程、人工智能保护与合理补偿,FQi(NBG[RgqS%-l

O%!=|Bm)*46lSP5=

But Lili says that hasn't stopped production for new shows altogether.

u_-ac;^UEjw&f1A.@

但莉莉表示这并没有完全阻止新节目的制作7xPT9c17uJSFI

=jS^8W[tuGxqd!

Yeah, there's still a lot of stuff coming out in the fall, and streamers especially have a pretty hefty backlog of shows that are ready to go.

8_v6Y6J;CvcC

对,秋天还有很多影视节目要上映,特别是流媒体,流媒体已经准备好了相当多的节目D5)W+Cezs^QT

ckh9E)+LL%==qtlEbEL

And so, while a few are still holding on to shows and not releasing them yet, others are just, you know, going ahead and basically airing new programming as planned.

[Q@|g~yL_]

虽然有些平台还在等待,尚未上映节目,但其他平台正在继续按计划播放新节目BN~YTdutlHts_+1

6bOdQD8h6_d1jG

So there's going to be plenty of new stuff to watch, actually, this fall.

XR!pWS|EOck4Y

今年秋天会有很多新节目可供观看Bj]G9NzL@)-OFO

-bi7ZwWjE-o

If this continues for longer, we may see that change. But there will be new shows.

8pQOMtmuT,3PCQ

如果罢工持续更长时间,我们可能会看到变化;h(W]37koNO。不过仍会有新节目播出FHQ+.[%F.x=Kg%F%q

XUF[OR0UxGwQ2r=yyl

Today, we preview some of the fall's most hotly anticipated shows, from a modern-day fairy tale...

3*yph8njWZ

今天,我们来预告一下今秋最受期待的几部剧,从现代童话……

EDL1tfRD[51nV2ORz4_

She told me I had three wishes.

6Z_u;.ShWy8g]Tg

她说我有三个愿望_or!1j%7E9U

((YY+Z3O~Qlg

...to a murder mystery at the end of the world.

eUZ+Na]N@9pggG9)W

…到世界尽头的神秘谋杀案ZgQw0Pm+blr

XL9CE*E0Obv%^

There's no going back.

FKD9VuVEC1USH#Hj

没有回头路了&H_ssjBlH#

l^kYp8iyVu#

And we'll dive into how the strikes could still reshape the industry beyond the fall.

ft2~&0Bg^=T&Qrt

我们将深入探讨这次罢工如何在秋季之后重塑行业H3*NG=oPUE

)MMay&(X-8cQC|

Our industry has changed exponentially.

Rpeyco)t0^3

我们的行业发生了翻天覆地的变化7O]tI4P)aBx3

Buo]j]Dupqj4krf]%c5C

They want us to step back in time. We cannot and we will not do that.

i[OGZ,PL1L3v)-P

他们想让我们回到过去Zlm1#64q9[-O&ikHXF。我们不能也不会那样做rx;)AMZL5cO(_[a_

x.7Xj0,Lp)vB+*-cXI

Lili, let's maybe start by chatting about what is coming out over the next couple of months.

DGo5H)8_Z2HGzHMd!

莉莉,让我们先聊聊未来几个月将会播放什么内容吧g|.o&++Sbdf)S#h7!

bs22YD-Ly8p|Z@D5*

What are you most looking forward to in the fall lineup?

---U=Cgv1#

在秋季阵容中,你最期待的是哪部?

!GTaIV(2PAzXZwD

Well, there's going to be a new season of the Apple TV+ series "The Morning Show."

[Hu_Cp*clptQpce

嗯,Apple TV+将推出新一季的《早间新闻》Gt&9y.Wn]M

S(hgJ6ifFS

How is the training going? Is that crazy? Are you ready to defy gravity?

l6v#|_e)vDWHY2]ur4I

训练进行得怎么样了? 这很疯狂吗? 你准备好挑战地心引力了吗?

WxQ+|Wcbi%4D[z

My God, I've been trying to defy gravity for 15 years. I'm nervous. Yeah, I'm nervous.

*sAWX+ylSAc3@

我的天啊,我已经试着挑战地心引力15年了%lO~l_Me^lq,Bg。我很紧张lxX3Ejwqs%p58hRF2。对,我很紧张a@e3vt*QU&9[Dtngv!A!

Lg_.*&=J,7!#

You're going to be great.

kUJGH_;jP]S

你会很棒的#Mx*UOEgQxq

J04M]je9cd=,9E;fl~q

And Jon Hamm is joining the cast as an Elon Musk type.

A[3,@1ix][oA1r4

乔恩·哈姆将加入剧组,饰演埃隆·马斯克这类人Mt#=hAP4IFH]#Y

Kh1Wu=VDASSVy.i))k*

Amazing.

l67c|uN|WQ(m*(.i%

很神奇Kf6S,R7^sVqJr

Vktu|!teRjzF_UK,&

Yeah. Which, you know, is fun just because I think that Billy Crudup has played a little bit of a Jon Hamm type role on some of Apple TV+'s programming, including "Hello Tomorrow!"

sAE57sr-hrc23(l

是的[~qjJmA1_EIx2AhZX@。这很有趣,因为比利·克鲁普在Apple TV+的一些节目中饰演了乔恩·哈姆之类的角色,其中包括《明天你好!》这部剧@A_AGY@h5sJ#ip0C)w_)

iidMw%&^pYG[Wt

So I think it's going to be interesting to watch Crudup and Hamm basically face off as charming, persuasive, slightly untrustworthy, you know, business guys.

6#_a)kB%B@|D^%

我认为观看克鲁普和哈姆以极具魅力、富有说服力、有点不可信的商人形象正面交锋会很有趣wxWx*+dLV8tc1

TYM[#-ANdZXPO0IEx-g4|tQteCfEhVv+5#.*+BbyS&#M]NLYoUCll1TP
分享到