特朗普被起诉的流程
日期:2023-04-19 15:03

(单词翻译:单击)

 MP3点击下载
@6SS8K@eLXSVSyJ3pNgLW-+shx*rQC1i|#Bl

Former President Donald Trump was indicted Thursday by a grand jury in New York.

wpYQXlLdHgEN

美国前总统特朗普周四在纽约被大陪审团起诉d+zAXC&acnJ(Rqy

6q&.S5wFv4,vl=fWgv0

It's the first time a U.S. president will face criminal charges.

a~jwrx+I]Gz;&m|

这是美国总统首次面临刑事指控L=mgEvR|@xPBmB-

qt2Vw.8S-nvbSEQ

An indictment is just a fancy way of saying a charging document.

k[gMo0afQKcD&0,cC1

起诉书只是指控文件的一种华丽说法vt[0&Wj.1@*R9m

)1|H=j_7_wXVRO_j_2t

There are different types of charging documents in New York.

R+kb~ua+*a!

在纽约有不同类型的起诉文件UhB[V&HSP=n8

bXk7;cc)J[LgEDAwF

An indictment is one of the documents that we use when we're charging someone with a felony level offense.

EdXZoD0yw|JeTU_+!)

当我们指控某人犯有重罪时,起诉书是我们使用的文件之一Z2RavIjhlChl

+ZQ%q*o%nU

The indictment comes as the former president is under investigation for hush money payments made to

8fD%-!o5gV2Z[

起诉之际,这位前总统正因向成人电影明星斯托米·丹尼尔斯

A@OhSUbxr=YejJB-)

adult film star Stormy Daniels and another woman who claimed to have had an affair with Trump.

ast60R0ptb6j&G3

和另一名声称与特朗普有染的女子支付封口费而接受调查5_tr94JK-lxC

XUc)9D%*R5w9.l

These are individuals, members of New York State, members of the community, who are called into jury service.

0N1eXSo42A9lmPnYt

这些人是纽约州的成员,社区的成员,他们被召入陪审团服务3xh0P;an9F^rX8%-s6.l

[i7t4+28p08L!gf!v_zU

There's 23 of them that serve.

Ba5WxT.c3;3k5wn;xvnG

其中有23个参与rtC[+wbq)6smnB

(nT466|FZ]|[=To

In order to obtain an indictment, 16 of them must vote in favor of an indictment.

SARQD_U)gSmM=@6%

为了获得起诉书,其中16人必须投票赞成起诉kMfs92U&9F~AK~V.86C

Y(c#%RJVNA

And really, that's just a way of saying that the prosecutor has presented charges to them, criminal charges to them.

mYm=f-MS*mH4-#Q[M

实际上,这只是一种说法,检察官向他们提出了指控,刑事指控,)0oYeR2B0+WW96%0ZQh

UTzI^jtD#68jWt,.p

And they vote as to whether or not there is reasonable cause to believe that the person has committed those crimes.

-]*!eu^9eC,

他们投票决定是否有合理的理由相信这个人犯下了这些罪行xS^du^lzojyd

dTBNin&L~QQ*)th(tG

When the individual is brought to court for their first appearance, which is the arraignment,

oy)7Mk]Vzu

当这个人第一次被带到法庭出庭时,也就是提审,

hHuSaM=;dVN%JDe~s

that's when that indictment will become unsealed.

nv&Vl_oF%1=eVcW

那就是起诉书被公开的时候W_Hu+.E&Vg-!1

^*R~%^CyQ2

And the arraignment can happen in the next day, a few days, but it's typically a pretty short period of time.

%@kt6Pg~]96w+6s9!F^

传讯可能会在第二天,几天后进行,但这通常是一段很短的时间HRm@5=Nipz

qSD8DoK]=M%Zu50zUpg

And it's not going to be weeks or months,

yl,rrrA9&l-d+ykw

这不会是几周或几个月,

%oSx9y!dHg(&wAlSz

especially in this case where it will be most likely arranged for him to self-surrender,

1~49Mo4~iC1Pf^+*

特别是在这种情况下,最有可能安排他自首,

3m.g#g5QME]l

in which case there would be a prearranged date that he would come to court.

ElUHun&x46[5U6)O+9Qf

他会有一个预先安排的出庭日期ZXWd]6[#NkWMYJo

&.o]P]wHdq2

Trump has already started using the indictment to raise money for his presidential campaign

1J@owgrB7vccl~

特朗普已经开始利用起诉书为他的总统竞选筹集资金,

uxlCkk!b[T

and had recently said that there would be potential death and destruction if this happened.

x&(zl),4dukE^r[

他最近表示,如果发生这种情况,可能会造成死亡和破坏E6=IMN^uR~,[7yt^b7.4

DbYJGb%,w6~H=z7tm-@H

Just because the grand jury has indicted does not mean that someone has been found guilty.

~L;b^C;dt-QFTg2%1.

大陪审团提出起诉并不意味着某人被判有罪)&ZaJs)0Q%N

7~Y3f%vCZe.J

And so Mr. Trump, like any other defendant, is entitled to that presumption of innocence.

KH7w14Jt;g(Qw)Bx)SEP

因此,特朗普和其他被告一样,有权获得无罪推定~cpt;U2YT]%8lQjrP

G^h]n;6mG1*57k

And so that remains with him right now and throughout a trial if that happens,

0%x81mYxbg

因此,现在他暂时是无罪的,包括整个审判过程,

2(pQl^BDXZA#3;%)2]a

unless and until the jurors vote and find him guilty, and that's after a trial, so a very different burden.

2-D0=Z*t]5

除非直到陪审员投票认定他有罪,那是在审判之后,所以这是一个非常不同的负担DE0jPTLE@iow=

IkyG=zlOq7__EJeq2R5~9GU!U2@s6JA+r
分享到