【名著】鲁滨孙被鹦鹉叫醒
日期:2023-04-12 10:00

(单词翻译:单击)

Pre-reading

Question: Who was speaking to Robinson?


Intensive Reading

I got off my canoe. I went to explore this part of the island.

我从独木舟上下来。我前去探索岛的这个部分。

It wasn’t far from the part of the island which I knew. I even found the way to my house in the valley. I was so tired from the trip that I fell asleep. I was woken up by a voice. The voice was saying my name, “Robinson, where are you? Robinson, where are you?”

它离我知道的那部分岛不远。我甚至找到了去往我山谷小屋的路。旅行中我太累了,睡着了。我被一个声音吵醒了。声音在念我的名字,“鲁滨孙,你在哪?鲁滨孙,你在哪?”

First I was scared, but then I saw my parrot Poll on top of the fence. He knew this sentence from me. And he was saying it with the same intonation as me. I was surprised to see him here. I thought, “Why wasn’t he at home?” Still, I was happy to hear somebody talk to me.

一开始我很害怕,但之后我看见我的鹦鹉波尔在栅栏顶上。他跟我学会了这句话。而且他说这句话的语调也跟我一样。我很惊讶在这里看到他。我想,“他为什么不在家?”但我还是很高兴听到有人跟我说话。

I left the canoe where it was and I returned home with the parrot.

我把独木舟留在了原地,我跟鹦鹉回了家。

I didn’t make another such trip for a year. I stayed in my house most of the time. I kept making tools and pots. I was better at making baskets.

一年之中我都没有再进行这样的旅行。大多数时间我待在我的房子里。我继续做工具和罐子。我做篮子做得更好了。


Notes:

1. wake up: 醒来,可以是自己醒来,也可以是wake sb. up,“把某人叫醒,吵醒”,be woken up即“被叫醒,被吵醒”。

2. on top of: 在……之上,可以指的是物理上的在某物上方,也可以指抽象的“超过……,名列前茅”。

3. intonation: 声调,语调。


Exercise:

What did Robinson do when he stayed in his house?

分享到