【BBC】一艘移民船在英吉利海峡倾覆
日期:2022-12-19 10:00

(单词翻译:单击)

长难句解析

This1 is2 after she was stripped of her role as a vice-president of the European Parliament because of alleged bribes from the Gulf state of Qatar3.

解:主语1+系动词2+表语从句3

析:该句为主系表结构,主语为“This”,系动词为“is”,其后跟随由连词“after”引导的表语从句“after she was stripped of her role...from the Gulf state of Qatar”,其中,“because of alleged bribes from the Gulf state of Qatar”作原因状语。


重点词汇词组

1. be due to... 将要......

例:The trial is due to begin next month.

审判定于下个月开始。

常见搭配:

be due for sth. 理应得到…...,理应收到…...

例:I'm due for a promotion soon.

我应该很快升职了。


2. strip sb. of sth. 剥夺某人的(头衔等)

例:He was disgraced and stripped of his title.

他名誉扫地,被取消了头衔。

常见搭配:

strip sth. off 脱掉(一件衣服)

例:It was so hot that we stripped off our shirts.

天气太热,我们脱掉了衬衫。


3. under attack 受到攻击; 遭受攻击

例:The patrol came under attack from all sides.

巡逻队受到四面八方的攻击。

相关俚语:

almost have a heart attack 惊讶得心脏病几乎要发作

例:I almost had a heart attack when I found out how much the meal cost.

当得知这顿饭花了多少钱时我差点就犯心脏病了。


4. rescue operation 救援行动;救援工作

例:A spokesman said the rescue operation was a race against time.

一位发言人说该营救工作是在与时间赛跑。

常见搭配:

rescue workers/boats/helicopters 救援人员/船只/直升机

例:Rescue workers fought to get to victims inside the inferno.

救援人员奋力营救大火中的受害者。


5. national mourning 全国哀悼; 国丧志哀

例:The government announced a day of national mourning for the victims.

政府宣布全国为受害者哀悼一日。

常见搭配:

in mourning 服丧

例:She was still in mourning for her husband.

她仍在为丈夫服丧。

关注微信公众号【可可双语精读】,获取更多优质详细讲解内容。


分享到