第896期:自由拥抱(4)
日期:2022-07-07 10:37

(单词翻译:单击)

pr&1%yGPzz[4AOaVwf&4OIr2=p[

“If only more of us would open our arms to the needy, the forgotten, the sad, the lonely, to everybody...Maybe our world would be a better place.”

[cJyFPl9jwO#wfp

“如果我们中有更多的人向需要帮助的人、被遗忘的人、悲伤的人、孤独的人,向每个人敞开双臂……也许我们的世界会变得更美好pF+wD~S9DeT#8gN]PJ。”

#AIgPukj+Ll([bt!n_g

“...Often times we forget how something so simple as a hug can make a huge impact in this world...”

HC]!)GKlV[9FqQW=1|

“……很多时候,我们忘记了像拥抱这样简单的事情是如何在这个世界上产生巨大影响的……”

-HA@yMcg[6xT

“More hugs, more love, more peace!”

)LuY8=1#^9pcZ28~

“更多拥抱,更多爱,更加和平!”

nUFXD+qQagVH[oxBTcJO

The video influenced other people to copy Juan’s ‘Free Hug Campaign.’

tzlSL1TT!Q;

这段视频影响了其他人,让他们效仿胡安的‘自由拥抱运动’_F2prqA]qv20

bV=62MghnX8MbJl

One man even offered free hugs to people in the city of Tel Aviv.

0)ACpWa[X%KEA

一名男子甚至向特拉维夫市的人们提供了自由拥抱G381#~9m-@72.U+Oj

|Mi_RkE*B!LJuX9

Juan Mann began giving away hugs to encourage people and make them happy.

2iFBU%e^V]Pmv7#s

胡安·曼开始用拥抱鼓励人们,让他们快乐HYe&6Fn;^S.

3kqmZeYH~n]DwHFO3

The hugs he gives are innocent.

p*aaJ3~^y&P~ER2^-!.S

他的拥抱是无恶意的tG;AG~hP4bxadx%824kI

~|fksXZ;ZWnN*

He does not hug people to gain popularity.

c)d;n1M5Ek7qe*

他不会为了赢得人气而拥抱别人zv(-S&Zq^UUrSa(zrD

*b7#rqc56a%!x

He does not try to get people’s names or telephone numbers.

O^JE.H@.a&Eu_%

他不会借此试图得到别人的名字或电话号码D]MQoxXpB,(jxj9

Zax]hhiHtnNE8v]F

He does not use free hugs to try and date women.

X6EWMmVW0f

他不会利用自由拥抱试图和女人约会_-8jZ@+8A5=)w

2.R!a6Srm])

He does not want anything in return.

eDam(3!(Z&tBzQdc

他不想要任何回报r)p-GNrk+#j@3Q

sj!s]JD|i%jaU)pd.L

He simply wants to spread kindness and love.

2t[!fkjO]w

他只是想传播善意和爱b,+67d^(7+

RY1z8_,K)hv9r6;Ri|

He gives the hugs as a free gift of love.

k,LbZ!v,vnvc

他把拥抱当作爱的免费礼物a(dGnFwNA+h@d

0ctg6s!-Jc3]h.IA|!U=

Many Christians believe that what Juan is doing is great.

&U0iTFF5Rze%@

许多基督徒相信胡安的所作所为是伟大的Lw_O4-Z2(^9

[bc%Vp*MG&b;#_

Showing care and concern for people is important for Christians.

YlEzvW0[heIRstAYj

对基督徒来说,关爱他人是很重要的R|8KlizzZX

]4mg[(XX1UH_sme*

The Bible tells about how Jesus cared for people who were hungry.

JJ%z!.,yrr(7Kz;OV

《圣经》讲述了耶稣是如何照顾饥饿的人的bqv5HdiSZOLtSG0Uu=@w

FK[jLL!E+4S

He healed sick people.

YhqJR8IPG[;u|H%-cG

他治愈了病人ZEd1XMzCpvNQ~Se-

S7,]SJScDW%

And he served others.

A2K1TSJpezmI

他还为其他人服务&UFy4d-d*p9QWVvh(w-

%sq;(yP=xHN|gZ

Jesus showed people kindness and mercy even though he is the powerful creator and ruler of the whole universe!

_KUsMktl__K7s*

耶稣向人们展示了仁慈和仁慈,尽管他是整个宇宙的强大创造者和统治者!

ZR,7O&Ej@_!w(;cp

Christians believe that it is important to follow Jesus’ example.

W.iokLKcDbj&,)LQ*Rl

基督徒相信以耶稣为榜样是很重要的&w!h1x;SL_IyM4*

cFC5m)+j2i9Yiq4C_

And giving hugs is one way to make people around us feel better or happier.

PwZ(iYY%uLBPlObY

拥抱是让我们周围的人感觉更好或更快乐的一种方式h!%68_V%O82DE=-qr

xOMQP^Zt47wF.1avZ

Spreading this kind of love is a good goal.

NDXx(p)ELEPpd3-ZTJLz

传播这种爱是一个很好的目标Hs0F1VyJa1M;R%ZB)

OFqaErl[7kDK,]zn!+(l

Juan agrees: “I hope this spreads around the world.

eyL9elSZUMug+FVk

胡安对此表示同意:“我希望这能传播到世界各地uLR,TSBdOwE|93oiHo-

Lr26_1|roYlc1%rywA

I hope everyone, someone, somewhere, takes a sign and makes it themselves and goes out and hugs somebody.”

S0tsVYIOjj)1^g3[

我希望每个人,某个人,某个地方,拿起一个牌子,自己做一个牌子,走出去拥抱某人*5|A3Nl@5aQyWoxw;)JL。”

3*AqLVDMG%2

译文属可原创,仅供流使用,未经许可请转载

5It7&MNbGJ.LlOKu;+7VCV=WK=H~;x)1l2+rXw3T9M
分享到