句子中应该重读哪些词?
日期:2022-06-24 15:10

(单词翻译:单击)

 MP3点击下载
kFj+C!G3Q!(zxDo1vL42l-FA,bDXu+@bf

Hello, I'm John Russell.

%P&eJf]K1O6gdKDt

大家好,我是约翰·罗素U1Zy3K(nV!@

ZnwglIT.+M@5@x(xj4|

Imagine you want to talk about an action.

=HzJMPXd085(uB

假设你想表达一个动作=gQUAX)|Vq

Q1YQ+ry,0^

Perhaps you want to talk about something you will do in the future.

G6[DE&1+vNJ0~Sg^HLm

也许你想表达你将来要做的事情pW!asAGEaHjJJ%y&

hnr*gTle#82qc_#Q

For example: I'll call you. I'll call you.

%Kaxaje@z.q1m+iJl7

例如:我会打电话给你gOIb^e^l]ViN3!_

-r-Yz|5L)(iNS#X7+|

A simple statement like this can teach you a lot about American English.

Wwk4xH|P8hV*

这样一个简单的陈述可以教会你很多美式英语的知识J47.KLa8^URP9Dbo9T

4@]DZ=6O#oh

I'll explain. In American English, we generally stress content words, nouns, adjectives, and verbs.

8=J2_%Yo6!WMXrU

下面我来解释一下+*mfZ;xt.fmYYq。在美式英语中,我们通常会重读实词、名词、形容词和动词Y[w(,hIP*R0,|iRwcFS

4H98q.K6=PUZ+_h2*~3Z

We generally do not stress function words, words like pronouns, modals, determiners, and so on.

~5PI~im9_icAqj!q

我们通常不重读功能词,代词、情态动词、限定词等词lQZOQ=]uThfx9

*mzH2tzjum.x3Ke8gW

Stress means to say something louder or more forcefully.

z,|rg9@HrJ(bwaL-b-u

重读是指更大声或更有力地说某事m7#^WQC^Oz5m^g!E

oQuVT=)~bMOKLL

So, what is the connection between this information and the statement, "I'll call you."

!TVp2kddRoZMAT|^,Nf

那么,这个信息和“I'll call you”之间有什么联系呢?

maK4mcS*XjZF+A^=V

Listen carefully: I'll call you.

0tn(=XH_IGFYg@)~&b_E

注意听:我会打电话给你3boR!kIb-~rr(+O=

QYYcSf;O]|XkkLg,09HP

Note that I stress the important content word the verb "call".

l&wbMjmFYmcC2obg

注意我强调了重要的实义词动词"call"ARt+D;sHkeY2Sn5#M

~9iDsD6JBfS,

It is the main verb in the sentence.

mkQTvj_SYQ-[0=flcA

它是句子中的主要动词L&jW~159(;X#TdB47

kTFNdKdOZ^

I don't stress the pronouns "I" or "you", and I reduce the helping verb "will".

K9*h@jAV]fr&6B!k

我没有重读代词“I”或“you”,并且略读助动词“will”2zClNhmmFr683R-mtVmx

-VYevj!I%=dJ~~a)O

Listen again: I'll call you.

R*@sY;UK4csn(

在听一次:我会打电话给你bvH=5Vw8@r0h%u%3R8

.NBv&j+Qe7g=*

This general idea holds true for all kinds of statements.

%BSCoA^4xGNAS

这个普遍的观点适用于所有的陈述,cP1%JndlKL6V|N

YHjYaU0;+3O90^4|b(y%

Here are some examples: I saw her. I saw her.

WkcZSSt9qq**J

这里有一些例子:我看见她了2o307uioeN9gkfYis

;kU=dXJl*up%Gdiq

It's nice to meet you. it's nice to meet you.

=LQVjo5sOvgB-!z

很高兴认识你jc_Gqe7_j@)&y

Cusg-O4p+(^

In both of these examples, I stressed the main verb.

7cL3XhX;F@

在这两个例子中,我都强调了主要动词aB1h^jF1&Oh8%=pdoJq

adGL8n2mZwP=q

The other words did not get as much stress.

.Pd*Bk-N^|r4

其他单词没有那么多的重音6RvcJO-zBtqM

pICPSPbkXzm1eSPa.

The next time you listen to Americans speak, pay careful attention to how they stress verbs.

aP3,8n_V0)3cJsV2;uR

下次你听美国人说话时,注意他们如何重读动词r#QLoQy+*FX#^[8ugp

PuH]uWJ1*J)

Make careful note of how they do not stress helping or auxiliary verbs.

e]|mf(;oY.BnsdppH|yc

注意他们如何不重读助动词*VNxqI&!]dtWEc

|4WSNWGcMErEA

With time and careful study, you will stress words much like Americans do.

TpL,4Lzr+MQiaNQm

随着时间的推移和仔细的学习,你会像美国人一样读好重音的7B.Eu*.8Q^,Yf

MqRl+u@7|nyAY3a4N98e

That's all for today. Keep up the good work.

y8b5qlS;INK(l^@P

以上就是本期的全部内容,继续加油吧4P3Ziz6~m&S

gu-tX1^WFfJFnf)M_n4QpeU+m!8^ffhW%ED_qT9n-OG*7ot0=
分享到