【名著】《傲慢与偏见》达西常常痴痴地望着伊丽莎白
日期:2022-06-08 10:18

(单词翻译:单击)

o[,sko&nK6bMqM9cDs.sD7&a_WUaSAW%AjK

重点词汇词组

1.look at 看;检查;看待

7YcKxu;6]&0Vf0

例:Did you get the doctor to look at your knee?

Sg]#0NEjm-

你让医生检查膝盖了吗?

7vfR&mw,&#s%(kQ,=^81

常见搭配:

o]nxF!Q!WM(8@G+

①look down on sb. 看不起

_]]VkWKFsI

例:She thinks they look down on her because she doesn't have a job.

eQBS-t|r(Y,QAL

她觉得他们瞧不起她是因为她没有工作s(qKAt&Vfh6BcR.

It1By+tqPO3f0vX

②look to sb. to do sth. 希望(某人)做……

Jt2iovfQj+O)ufu_

例:We're looking to you to advise us on how to proceed.

vt,oXp+rs9BX&2ng

下一步怎么做,我们希望你能给我们提点建议]qs*BTU-M.9lxKYZz

FEyUaROZH,

相关俚语:look straight/right through sb. 对(某人)视而不见

]]FmlDL,#EqbN!(A@bQ&

例:I said hello but she looked straight through me.

bksm_|3z=;r&CN8|f

我跟她打了个招呼,而她却对我视而不见q)xcLNuQ6H


2.once or twice 几次,一两次

ZUw[ndZY|[

例:I've seen him once or twice in town.

@IG3[#=&^v@#WO

我在城里见过他几次5ifuL3&lX~*X(

qWiF@,ff(DtO

常见搭配:

pFM840a+_7~Y

①once in a while 偶尔

IHdd@D)2.S.f((

例:We meet for lunch once in a while.

hC[G;CO2MZ-E^Uini

我们偶尔见面吃顿午餐az&[([gYotp

AvI-lK--J0@y!1[SH(

②for once 难得一次

c)X]%hXEA1X

例:For once, the bus came on time.

B0Zwvpqq(z9m

难得一次公共汽车准点到达Y=;lj2Eyw6Biqe.e_(n


3.laugh at 取笑;笑话

0d)Q31@_XUW=

例:You never laugh at my jokes!

hwy=M)5slzRL~G

你们听了我的笑话从不发笑!

)#j,;9O.0x

常见搭配:laugh sth. off 对……一笑置之

&8P@F&e+!!#&05m~Q3n

例:She tried to laugh off their remarks, but I could see she was hurt.

]7])41E40]|=.LXEy

她试图对他们的话一笑置之,但我看得出她的内心还是受到了伤害n0+b1a)pEf

yfTh3@moJ+q&Li+D9;D

相关俚语:

2ME;IDIm,|ewc(Oe

①laugh in sb.'s face 当(某人)的面嘲笑

]Dg%%3w3|[a+tX-|h

例:They'd laugh in your face if you suggested me for the post.

FVA@Uw;8J^VXCMgSx2V

如果你提议让我担任这个职位,他们准会当面嘲笑你iaeDuf;@M4j^

4RUeK5]F20wG^&oFjl

②be laughed out of court 被一笑置之,不被重视

@8oGJ[XhoY+9!K#|

例:The proposal will be laughed out of court.

**Q(;3v@)Tn

这个建议会被认为荒唐可笑y%IqT^t|=n9|y,

=)_4dyM5b%t


4.comparison 比较

XCSnlOy9C6;z9sh;2F8

例:They made a comparison of different countries' eating habits.

v.1JxNOJx;zbz9zUW*#e

他们对不同国家的饮食习惯作了一番比较_dCaoQOS&MBz

~O29&.ar78X69mDV[40*

常见搭配:

knLT;oH!DAH8CP-

①by/in comparison with (与……)相比较

ZmI*.N|l8Scb!.P

例:In comparison with the French, the British eat far less fish.

nhWlFk3.VJ

与法国人相比,英国人吃鱼要少得多Uk196JzZv#Vq7%nE

df2O=nc#n~

②there's no comparison 根本不能相提并论

J(xV1fVPi,*-jsemr[

例:To my mind there's no comparison between the two restaurants.

y42AS|Y^Z2MFKB_mB9;

在我心目中,这两家饭店根本不能相比Ix;2ImSc-EYw-u7fvf


长难句解析

And Mrs. Collins1 did not think2 it right to press the subject3, from the danger of raising expectations which might only end in disappointment4; for in her opinion it admitted not of a doubt, that all her friend's dislike would vanish, if she could suppose him to be in her power5.


解:1主语+2谓语+3宾语+4定语从句+5宾语从句

析:“Mrs. Collins did not think it right to press the subject”中的it是形式宾语,真正的宾语是不定式短语“to press the subject”;“which might only end in disappointment”是定语从句,修饰先行词expectations,关系代词which在从句中作主语,不可省略-O.pxVQEG+.p

q|-lgnACPqo

关注微信公众号【可可双语精读】,获取详细讲解内容wmD-Ib8DQ&)Kh|Z

upE3mi(2kA


b1H~1&dVDShxSH)5^]z8tH6A(3v0iSKj&6pn-rT5JrOkQF
分享到