(单词翻译:单击)
Yet the Del-Em remained quietly in use here and there, conveyed from one generation to the next.
然而,Del-Em仍然悄悄地在各地使用,代代相传
This was in part because of continued fears that abortion rights would again be curtailed—an event that may now be imminent if the Supreme Court upholds statewide bans.
这在一定程度上是因为人们仍然担心堕胎权会再次受到限制--如果最高法院支持全州的禁令,这一事件现在可能马上就要发生
But it was also because of a desire among some women to maintain control over their bodies, without oversight from the medical profession, regardless of Roe’s status.
但这也是因为一些女性希望保持对自己身体的控制,而不受医疗行业的监督,不受罗伊案件判决状况的影响
Activists are still tinkering with Rothman’s design.
活动人士仍在对罗斯曼的设计进行修修补补
One added a second valve.
一个人装备增加了第二个阀门
Another upgraded the suction, explaining, “It’s like going from a pogo stick to a Lamborghini.”
另一个人则升级了抽吸装置,解释说,“这就像从弹簧单高跷改进到兰博基尼一样
An American midwife living in Canada told me about repurposing an automotive brake-bleeding kit: “You just add a cannula onto the end.”
一位住在加拿大的美国助产士告诉我,要重新调整制动器排气套件:“你只需在末端加一个插管即可
She estimated that she had performed hundreds of abortions, using the Del-Em but also other methods, including medical-grade manual vacuum-aspiration kits and pharmaceuticals.
她估计她已经进行了数百次堕胎手术,不仅使用了Del-Em装置,还使用了其他方法,包括医用级别的手动真空吸引器以及药物
The midwife is part of a network of self-described “community providers”—a term for people who perform abortions and offer other reproductive-health-care services outside the medical system.
这位助产士是自称“社区服务提供者”网络的一部分,“社区服务提供者”是指在医疗系统之外实施堕胎和提供其他生殖保健服务的人
Before the coronavirus pandemic, she traveled and taught in-person workshops throughout the U.S. and Canada.
在冠状病毒疫情之前,她在美国和加拿大各地出差,在面对面的研讨会上进行教授
She now teaches online. Ellie learned to build a Del-Em in one of her classes.
她现在在网上进行教授
For Ellie, the Del-Em was more symbolic than pragmatic—an amulet from the past to carry into an uncertain future.
对埃莉来说,Del-Em更多的是象征性的,而非实用的--一个来自过去的,可以带到不确定的未来的护身符
After all, pharmaceuticals can now be used to end pregnancies in the first trimester, when more than 90 percent of legal abortions occur.
毕竟,药物现在可以在前三个月用来终止怀孕,超过90%的合法堕胎发生在这段时间
(Almost 99 percent of abortions occur within the first 20 weeks.)
(几乎99%的堕胎发生在最初的20周内
There are also modern, mass-produced manual vacuum-aspiration devices for doing what the Del-Em does.
还有现代化的、批量生产的手动真空抽吸设备,可以做Del-Em所做的事情
Community providers have talked about stockpiling such supplies in case Roe falls.
社区服务提供者已经讨论了囤积这样的物资,以防止推翻罗伊案件
Ellie has coined a term for people who share that outlook: “vaginal preppers.”
埃莉为持这种观点的人创造了一个术语:“阴道末日准备者”
Given the uncertainties, she suggested, it couldn’t hurt to have a do-it-yourself tool like the Del-Em.
考虑到不确定性,她表示,拥有像Del-Em这样的自制工具并不会有什么坏处
“Just knowing the people who came before you had other ways of managing these things, not necessarily through a doctor or condoned by a government—there’s something really powerful in that,” she said.
“只要知道在你之前的人有其他方法来处理这些事情,不一定是通过医生或得到政府的允许--这真的很有力量
As Ellie packed her supplies back into a tote bag, she told me to take the Del-Em.
当埃莉把她的供应品装回手提袋时,她告诉我去拿Del-Em
She gave me the speculum, too.
她也给了我扩张器