20 海底盛大舞会(四)
日期:2022-03-02 16:41

(单词翻译:单击)

No earthly beings have such lovely voices.

那是世界上最美的旋律。

The little mermaid sang more sweetly than any of them, and they all applauded her.

小美人鱼的歌声比他们任何人都甜,他们都为她鼓掌。

For a moment she felt glad at heart, for she knew that she had the finest voice either in the sea or on land.

那时她感到格外高兴,因为她知道自己拥有海上陆地上最甜美的声音。

But she soon began to think again about the upper world,

但是她很快又想到了海上的世界,

she could not forget the handsome prince and her sorrow in not possessing, like him, an immortal soul.

她无法忘记英俊的王子和她的悲伤,她希望像他一样拥有不朽的灵魂。

Therefore she stole out of her father's palace, and while all within was joy and merriment, she sat sadly in her little garden.

因此,她从充满欢声笑语的王宫里偷偷游了出去,独自悲伤地坐在她的小花园里。

Suddenly she heard the sound of a horn through the water, and she thought, ''Now he is out sailing up there;

突然她听到水面上传来号角的声音,心想:“现在他要出去航行了。

he whom I love more than father or mother, he to whom my thoughts cling and to whose hands I am ready to commit the happiness of my life.

我比爱自己的父母都要爱他,他在我脑海中挥之不去,我愿意用永恒的生命换取幸福。

I will dare anything to win him and to gain an immortal soul!

我愿意付出一切让他爱上我并获得不朽的灵魂!

While my sisters are dancing in my father's palace I will go to the sea-witch, of whom I have always been very much afraid;

姐妹们这时还在在父亲的宫殿里跳舞,我要去可怕的海巫婆那。

she will perhaps be able to advise and help me!''

她也许可以帮帮我!”


分享到