007 老板打来电话(上)
日期:2022-01-20 17:00

(单词翻译:单击)

对话:

Coco: Good morning, Mary, what can I do for you?

Coco : 早上好,Mary。请问老板有什么吩咐?

Mary: Hi, Coco, can you inform me of the status of our advertising campaign?

Mary: 你好,Coco。我想了解一下公司的广告宣传进展如何。

Coco: Yes, as I mentioned before, it’ll be a national campaign starting next month. We’ve decided to use a variety of media for full coverage. First, we’ll have 30-second spots on television once a day for 3 weeks. At the same time, we’ll do 15-second radio commercials for 3 times a day in selected cities with large populations. Finally, we’ll have some outdoor ads using billboards near main entrances to big cities.

Coco:哦。我上次跟您提过,下个月,公司的广告宣传活动就 开始了。这次的宣传是全国范围内的。我们会利用各种媒体对我们 的新产品进行全面的宣传。首先,我们要连续 3 周在电视上打广告, 每天一次,时间为 30 秒钟。同时,我们还会在几个大城市的电台 进行广播宣传,每天 3 次,每次时间为 15 秒。最后,我们还会有 一些户外宣传活动,在进入大城市的主要道路入口处竖立广告牌。


重点:

1)inform somebody of(about) something 提供消息(给 某人)

Eg: Please inform us about any changes of address.

地址若有变动请随时通知我们。

I have been reliably informed (somebody I trust has told me)that the couple will marry next year.

我得到可靠消息说他们俩明年结婚。

2) status 状况

N-UNCOUNT The status of something is its state of affairs at a particular time.

Eg: The council directed city staff to prepare a status report on the project.

该委员会成员要求市政人员准备一份关于这项工程的进展状况报告。

Status quo 现状

Eg: The government wants to remain the status quo.

这个政府想要保持现状。

3)for full coverage 全面报道

coverage 在此的意思为新闻报道,不可数名词(uncountable)。

media/newspaper/press coverage

媒体 / 报纸 / 报刊的报道

Eg: Financial crisis has received a lot of media coverage recently.

媒体最近报道了很多关于金融危机的新闻。

4) Spot 固定节目档

N-COUNT A spot in a television or radio show is a part of it that is regularly reserved for a particular performer or type of entertainment. 固定节目档

Eg:Unsuccessful at screen writing, he got a spot on a CNN show.

电影剧本创作方面未能成功,之后他在CNN得到了一个固定节目档。

5) large populations 人口众多的地区

Eg: Shanghai is a city with a large population。

上海是个人口众多的城市。


分享到