【名著】《冰与火之歌》 只有千面屿上还有绿人静静地看守
日期:2021-09-07 10:00

(单词翻译:单击)



重点词汇词组:

1. A thousand years of humus lay thick upon the godswood floor, swallowing the sound of her feet, but the red eyes of the weirwood seemed to follow her as she came.


长难句分析

解:①本句是由连词“but”连接的两个句子

②在句一“A thousand years……of her feet”中,“humus”是主语,“lay upon”是谓语,“the godswood floor”是宾语。

③在句二“the red eyes……as she came”中,“the red eyes”是主语,“seem”是系动词,“to follow her”是动词不定式作表语。

析:①在句一中,“swallowing the sound of her feet”作定语。

②在句二中,“as she came”为as引导的状语从句


lay 放置,铺设

eg. The floor was laid with newspaper.

地板上铺了报纸。

【辨析】



thick 这里作副词“厚厚地”

eg. Snow was lying thick on the ground.

厚厚的积雪覆盖着大地。

【相关短语】

thick with 充满着

through thick and thin 不畏艰险;在任何情况下

a thick head (由于疾病或饮酒过量)晕头胀脑,稀里糊涂

a thick skin 厚脸皮


swallow 吞没,淹没

eg. Large areas of countryside have been swallowed up by towns.

大片大片的乡村地区被城镇吞噬。

【相关短语】

swallow sth (up) 用尽,耗尽

eg. Most of my salary gets swallowed (up) by the rent and bills.

我的工资大多支付房租和各种日常费用了。


关注微信公众号【可可双语精读】,获取详细讲解内容。

分享到