七夕节的来历和传说
日期:2021-08-14 11:26

(单词翻译:单击)

 MP3点击下载
=FFZ%3cbr5vSW;w9A;Mrv5WN2!F+2~rxY]Q

Qixi Festival, also known as the Double Seventh Festival, is a traditional folk festival in China.
七夕节,又称双七节,是中国传统的民间节日@A%mMrNt(O
Qixi Festival falls annually on the seventh day of the seventh Chinese lunar month. In 2021, that's August 14.
每年农历七月初七就是传统的七夕节^;bs8l0*R]oAmu^Lvpb。2021年的七夕是8月14日,刚好是星期六8MjueL,IzMwkJI
There is no public holiday like the Chinese New Year and Dragon Boat Festival.
不过和新年以及端午节不同的是,七夕节不是一个法定节假日R#XFBO%_]eXDK4O.
On May 20, 2006, Qixi was selected on the first list of the National Intangible Cultural Heritage List by the Chinese State Council.
2006年5月20日,七夕节被中国国务院列入第一批国家级非物质文化遗产名录giFu#E+j7pD
Qixi Festival is the most romantic traditional festival in China. Do you know why?
七夕节被认为是中国最浪漫的传统节日*8oR%%9zO1q@Y#t!y。你知道这是为什么吗?
The origin is related to the folk tale of the Cowherd (Niulang) and the Weaver Girl (Zhinv).
这个节日的起源是与“牛郎织女”这个民间传说有关的_OLy.v__O.h9P
The legend of the Niulang and Zhinù originated from the worship of natural celestial phenomena.
牛郎织女的传说来源于人们对自然天象的崇拜g-W2Z^At^!
Ancient people have been exploring the mysteries of the universe since early times.
早在远古时代,人们就开始对星空的奥秘进行探索KKFr.(kNzSM
But at that time, Qixi was only a festival dedicated to Altair and Vega.
不过那时候的七夕,只是祭祀牵牛星和织女星KEAKWJg@ZaF~)qgjc;v
It was not until the Han Dynasty that the Qixi festival was associated with the story of the Niulang who represents Altair and Zhinv, the Vega.
直到汉代,七夕才与牛郎织女的故事联系起来,牛郎代表牵牛星,织女代表织女星I]5IZpbf;X1IiB9=1
According to the legend, Niulang and Zhinù were a loving couple.
相传,牛郎织女是一对爱侣XZziFpJWIVU-x
But the mother of Zhinv Heavenly Queen Mother opposed their marriage and separated them by the Milky Way.
但织女的母亲王母娘娘,反对这段婚姻,用银河分开了他们^C!K!+~ZQ!n)
With the help of magpies, every year on the 7th day of the 7th lunar month, they could meet each other on the Magpie Bridge in the sky.
不过在喜鹊的帮助下,每年在农历七月初七,牛郎织女就能在天上的鹊桥上相见w%iVI,a!EAqh
The beautiful love legend has made the Qixi festival symbolizing love.
这段美丽的爱情传说,使七夕成为了象征爱情的节日2]_zbY_+pT&6yD&Wt60e
Thus, it is considered the most romantic Chinese traditional festival.
从而被认为是中国最具浪漫色彩的传统节日%Wm=E!v%,t&[m

+1#rX0tFWAR

七夕节的来历和传说

yk^#pHwqo_jqSLY

Is Qixi Festival the Chinese Valentine's Day?
七夕节是中国的情人节吗?
Qixi was a festival for girls in ancient times.
在古代,七夕节是女性的专属节日31e=p*!vmli,
On that day, what did they do?
在那一天,女孩们都做什么呢?
Girls would dress up in costumes, meet their friends, pray to the weaver fairy for wisdom and dexterity, and wish for a happy marriage.
她们会盛装打扮,访闺中密友,拜祭织女乞巧祈福,并祈求一段美好的姻缘n8@M_F)*.Qi#PMQF
There were also many different forms of competition to show their skills.
此外,女孩们也会进行各种斗巧来切磋女红_H[7Cf+kKfG#ea7m+Te
The most popular and oldest one was threading needles with seven holes.
其中,穿针乞巧是最流行的、最早的乞巧方式I2xfkg%**pWZ*M
The one who finished the threading fastest would win.
最快将线全部穿过的女子即为获胜q@YLt-8c9hjva_JIBL|
The most common food was Qiaoguo, which is a kind of fried thin pastry of different shapes.
七夕最常见的食品就是巧果,巧果是一种油炸的、形状各异的小点心^dAT1ZvZN,K+~pE0
Nowadays, Qixi Festival is more of a couple's festival.
现在,七夕节成为情侣过的节日Lms#FX-ynD)(
The traditional custom of this festival didn't include a couple's date activity.
其实,这个节日的传统习俗并不包含什么情侣约会的活动FUM=tNVZsoX_hE
Thus, people usually celebrate it by giving flowers, chocolates, and others to their sweethearts.
因此,现代人通常通过向另一半送花、送巧克力等来庆祝它WOBn[%8wH2%%
Some people also prefer to give red envelopes in some special numbers via WeChat,
有些人还喜欢通过微信发红包,发一些有特殊意义的金额,
such as "520", which sounds similar to "wo ai ni" in Chinese, which means I love you, "1314", yi sheng yi shi, which means I want to be with you forever.
比如520,意思是我爱你;1314, 一生一世UT-ftHbWa&CCbfv
Some traditional customs have gradually disappeared, but people began to pay more attention to this festival and traditional customs.
现在,有一些传统习俗已经逐渐消失,但人们开始越来越多的关注这个节日以及背后的传统习俗TN6n6te)AKxCu
Back to the question, is Qixi Festival the Chinese Valentine's Day?
回到之前的问题,七夕节真的是中国的情人节吗?
Yes, Qixi Festival is Chinese Valentine's Day in China now.
是的,七夕节现在就是中国的情人节;5]]klyv,JiA

tPyXp3@N8bCuKvuuX8E7NgHlT&b5JjIP*Yc0z9P-*A
分享到