“老奶奶”别说 "grandma",没礼貌!
日期:2021-05-24 18:22

(单词翻译:单击)

04.jpg

在国内叫年纪大的奶奶一声:老奶奶

很是尊重和亲切

但在国外

就算老奶奶已经白发满头

也不能叫 grandma

这是很没礼貌的叫法!

不同的文化,对人的称呼会有所不同!

一起来学习吧!


老"奶奶"要如何称呼?


正确称呼:Mrs+姓氏

如果奶奶叫Merry Smith

可以叫Mrs Smith

(这才真正显得尊重又亲切)


或者称呼:Ma'am[mæm]

(madam的缩写,表示尊敬)

PS:如果是称呼自己的亲奶奶,grandma 是可以的!


英文里并不称呼非亲属为“阿姨、奶奶、叔叔”等

如果想鼓励孩子和其他成人交往时

可以跟孩子指着人家说:

“Could you say, ‘Hi’ to the lady?”

“Tell the nice man your name.”


如果对方问了孩子一个问题

可以让孩子礼貌的回复说

“Yes, sir.” 或“No, ma’am.” 等


如果对方要更亲密交流的话,

他们就会告诉你

“Oh! You don’t have to call me that.”

“Oh, Mary is just fine.”

在这个时候,可以直接称呼她为"Mary"


跟你认识的人要说Mr或Ms然后加姓氏。


“叔叔”在中文里是个泛且广的称呼

但英文里可就大不一样。

像熊叔的这种“Uncle”也只能是作为和学生交流时的昵称

和外国朋友一起时,我只说自己是Bear,然后补充一句说:

My students call me Uncle Bear.


分享到