(单词翻译:单击)
Voice 1: But no one had ever travelled around the world using only human power. Magellan used ships that were pushed by the wind. Other trips around the world have been powered by engines in planes, boats, cars, and other vehicles. So Jason Lewis and Steve Smith decided that they would be the first people to travel around the earth without power from sails or engines.
声音1:但从来没有人只靠人力环游世界 。麦哲伦乘坐由风推进的船只环游世界 。其他环游世界的旅行则由飞机、船只、汽车和其他车辆的发动机所推动 。因此,杰森·刘易斯和史蒂夫·史密斯决定,他们要成为首批不用帆或引擎推进的环游世界者 。
Voice 2: The men knew that this would be a difficult trip. They knew that it would take a long time to prepare. So along with some friends, they began gathering everything they needed.
声音2:他们知道这是一次艰难的旅行 。他们知道要花很长时间进行准备 。于是,他们和一些朋友一起,开始收集他们所需要的一切 。
Voice 1: As their first project, the men built a boat. The boat needed to be human powered. It could not have any sails. It could not have an engine. So they came up with a new idea.
声音1:作为首个计划,他们建造了一艘船 。这艘船需要人力驱动 。它不能有帆 。也不能有引擎 。所以他们想出了一个新主意 。
译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载