第15期:世界真奇妙NG花絮
日期:2020-10-15 09:51

(单词翻译:单击)

 MP3点击下载
sH.km1)OwMY+8F*z|RkxU3WOw9!X4

208 C8 take one,
208 C8镜1次
take two,
2次,
three, four. ...
3次,4次……
Action!
开拍!
Then comes the skidder.
然后是集材车Tk!RC]XpE^Wg
Then comes the skidder.
然后是集材车UHcfq&BaG)!(IL5
Then comes the skidder.
然后是集材车.oLk7iX;=3C!ZTkzgxP
Then comes the skidder.
然后是集材车k8R~|zOE2Tw1,;k
You said enough of them.
这句话你说的够多了g,3c1E+~ee
I dub thee the ruler of rubbish, the sultan of scraps,
我授予你为垃圾的统治者,垃圾苏丹,
the... ah... I forgot the last name.
还有……啊……我忘了姓了uM^]&_IN(,ht
Hello Hikers and Bikers. Lab rats and pack dads, smorm tasters...
徒步旅行者还有自行车手,大家好]Z.[Xk--i;7jB.1Qeg1~。实验鼠及其祖辈们,众多试味员们……
S'more tasters and car racers. Welcome all you wonderful smoo box derby blah...
众多试味员们、赛车手们,欢迎大家来到smoo box速度比赛……
The weather is great; the race is ready. Let's...
天气真好,比赛也准备好了]M+Af@yxbx。让我们……
sorry.
对不起]xfOSaJ[8PaJP
Whoo...!
喔……!

#iPuKZOpoPe3ImI

maxresdefault (1).jpg

WE4;_Y1OswXaa~

Charlie!
查理!
Ohhhhh!
喔!
whoooa sorry!
哇哦,对不起!
Ohh are you ok? I'm sorry.
哦,你还好吧?我很抱歉f#rfJs8cmHs
Are sounds good or are they bad? I just, I don't understand what's going on.
听起来是好是坏?我只是,我不明白发生了什么事|~gu79!lWz
Well, it depends really. It's all context.... Are you crying?
嗯,那得看情况了lqD]B3GMhp+x)l。都得视情况……你在哭吗?
I yawned, and a tear came down. That was awesome. Oh, man.
我打了个哈欠,然后眼泪掉了下来3I3vN.b#th]bDOK。太棒了[]s@suo-MO*.E0FGRH]。哦,天哪H45[k|2XLMMC
Bonjour.
你好=k*pJ!_dP]SZwew
Bonjour.
你好7RC0WtuTv9l,VXCQ,p|H
There are over 60,000 species of tree. Croissant?
有超过60000种树木(VW~tBdI(9。牛角面包?
This right here is the Narrows bridge. Pride of Takoma.
这里就是塔科马悬索桥GKZi+0_pidn-]ZK)。是塔科马的骄傲Hxbv0(bCpp
No town or city has seen a bridge so pretty.
我从未在其他城镇或城市见过这么漂亮的桥exQU;v_]F^
It never fails.
比美之路,从未失败X,DR)jiZnZcz
If we're gonna try to forget about trying... ahhhh!
如果我们想忘掉mnmYNLZ@.wC!v)mg61eJR5#[#8P|G~i4;yPXgO0SL[5AdkGdz。啊哈!
Joining us to answer that question is a scientist.
和我们一起回答这个问题的是一位科学家^D)Vn;rkD9
You look like my brother.
你看起来像我哥哥obAX!d-vnM;eRyr
I don't...no.
我不…不=Fq2r%]38(ussC^ROlu
I feel like you don't know your lines.
我觉得你不知道台词zo!X]Z]IdjA9Z!
I got it.
我知道了
We love you guys.
我们爱你们7L20T[D2i|&
We love you, too.
我们也爱你L9k;HIZlzEc,Swy!bf_
All of y'all.
爱你们所有人!-rA%^B4@o+t

dq-V7fbLsajYI2+.ioJ;+(mI4p8q*DGtsAsKZ]IS~%h%0pa;
分享到