(单词翻译:单击)
中英文本
Meanwhile, the government representatives explained that Britain did not pay ransom,
同时,政府代表解释说,英国不会支付赎金,
and would not countenance any arrangement that put money in the hands of terrorists.
而且不会支持任何将钱送到恐怖分子手里的安排 。
While the identity of the kidnappers was murky, the line between al-Shabaab militants, pirates and criminals in Somalia was a fluid one.
虽然绑架者的身份尚不清楚,但索马里的青年党武装分子、海盗和罪犯之间的界限是不确定的 。
The best that British officials could offer the family was to essentially walk away –
英国官员能给这个家庭的最好的选择就是离开——
to put what they called “clear water” between the government and any negotiations.
政府将不会参与任何谈判 。
Their rather charitable interpretation was that since the kidnappers were demanding money they had to be criminals.
他们更仁慈的表达是,既然绑架者要求付钱,那他们肯定是罪犯 。
As an only child, Ollie was the family’s point person in the negotiations.
奥利是家里唯一的孩子,他是谈判的重要人物 。
He moved into his parents’ home, and over the next six months negotiations were carried out around the kitchen table.
他搬到了父母的房子里,接下来六个月的谈判都是在厨房的桌前完成的 。
They were surprisingly orderly. After each phone call, the kidnappers would arrange a follow-up conversation.
令人惊讶的是,谈判非常有序 。每次通话之后,绑架者会安排一次后续谈话 。
Generally, they kept their appointments.
通常,他们会按时赴约 。
A Control Risks consultant would brief him on what to say, and sit by his side.
控制风险顾问会向奥利简要介绍该说些什么,然后坐在他身边 。
A representative from the Metropolitan police monitored the discussions, but did not participate or interfere.
伦敦警察厅的一名代表监督了讨论,但没有参与或干预 。
The Tebbutts were a comfortable middle-class family, but did not have millions.
特巴特家是一个舒适的中产阶级家庭,但他们没有几百万 。
Ollie found the kidnappers had a pretty good sense of the value of their hostage,
奥利发现绑匪很清楚这个人质的价值,
and over the next few months, under the guidance of the Control Risks negotiator, their demands steadily dropped.
在接下来的几个月里,在控制风险谈判代表的指导下,他们的要求稳步下降 。
They finally agreed to accept a ransom of around 600,000 pounds.
他们最终同意接受约60万英镑的赎金 。
The only way Ollie was able to come up with that sum was to use the death benefits he received following his father’s murder.
奥利能拿出这笔钱的唯一办法是使用他父亲被谋杀后得到的抚恤金 。
词语解释
1.carry out实施
Police say they believe the attacks were carried out by nationalists.
警方称他们认为这些袭击行为是民族主义分子发动的 。
2.come up with相出
They always come up with some contrivance to raise prices.
他们总是想出一些诡计来提价 。
译文由可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载 。