(单词翻译:单击)
This is BBC news. These are the headlines.
这里是BBC新闻头条
The house of representatives in America has approved an emergency bill to inject 25 billion dollars into the postal service and to put operational changes in place.
美国众议院批准了一项紧急法案 向邮政服务注入250亿美元 并实施业务改革
Democrats are concerned the Trump administration may try to disenfranchise millions of Americans who choose to vote by mail in November.
民主党人担心 特朗普政府可能试图剥夺在11月通过邮件投票的数百万美国人的选举权
NATO has dismissed claims by the president of Belarus of a troop buildup on its border as baseless.
白俄罗斯总统称有军队在其边境集结 北约否认了这一说法 并称其毫无根据
NATO said it posed no threat to Belarus or any other country.
北约表示 它对白俄罗斯或任何其他国家都没有威胁
Alexander Lukashenko has been facing mass protests since claiming victory in a contested presidential election earlier this month.
本月早些时候 亚历山大·卢卡申科宣布在有争议的总统选举中获胜 此后 他一直面临大规模抗议
President Trump has approved California's request to declare the huge wildfires scorching parts of the state as a major disaster.
特朗普总统批准了加州的请求 宣布该州部分地区发生的大火为重大灾难
It means federal funds will be available to help victims of the fires.
这意味着可以用联邦基金来帮助火灾受害者
At least six people have been killed and tens of thousands have fled.
至少有6人死亡 数万人逃离家园