BBC环球慢速英语 第634期:世界厕所峰会(4)
日期:2020-06-29 13:50

(单词翻译:单击)

bRm+S-f9u&%8~Cf;90Uycb|P%6M

Voice 2: In this situation, the toilet and the area around it can get very dirty. Large groups of dangerous organisms begin to grow. People who use dirty toilets can get sick, especially if they do not wash their hands. It is important to always wash your hands after using a toilet. You never know how clean the toilet actually is. Even if you are the only one using it, you should always wash your hands.
声音2:在这种情况下,厕所及其周围区域会变得很脏a|@cb|]E(#HfzTI50MH1。大量危险有机体开始滋生XwyjcfV%pN-mw8xs,]g!。使用脏厕所的人可能会生病,尤其是在不洗手的情况下vh9+mhG#iDHO_!。上完厕所后一定要洗手8CLw7GTCN7%L;2twxL。你永远不知道厕所的清洁程度如何q*W*Q-reJj=qqx]。即使你是唯一使用该厕所的人,也应该经常洗手Dxw|1C~Mz@=&fGrGu
Voice 1: After learning about human waste and disease it is easier to understand the importance of toilets. Toilets make it easier to keep human waste out of our fields and rivers. Providing toilets for everyone makes it easier to keep them clean from bacteria and other harmful organisms. Toilets help keep people healthy.
声音1:了解人类粪便和疾病之后,就更容易理解厕所的重要性u1,VfH-a*k。厕所使人类粪便远离田地和河流变得更加容易Y;3cu,c&ZYmHU9W。为所有人提供厕所可以使他们更容易保持清洁,远离细菌和其他有害有机体AiLDNMCo!.i_。厕所还能帮助人们保持健康DAMACY%B[RgP-Xq3AHD

!2RlzARVWE

译文属可原创,仅供流使用,未经许可请转载

0|mWyKDy#wlm&*WpLz%b;KNdHVmi0zu75tHbEFW8Sj#=C+
分享到