(单词翻译:单击)
Welcome to English @ the Movies, where we teach you American English heard at the movies.
欢迎来到《看电影学英语》节目,我们在这里教授你在电影中听到的美式英语。
Our term this week comes from the film "Impractical Jokers: The Movie".
我们这周的短语出自电影《好友互整大电影》。
This film is based on a television series about four funny friends from New York, who like to play jokes on each other.
这部电影是根据一部电视剧改编的,讲述了来自纽约、喜欢互相恶作剧的四位好友的故事。
Listen for the term "the fuzz".
留意听一下the fuzz这个短语。
I love you guys! I'm having this huge party.
我爱你们!我要办个盛大的派对。
I'll see you in Miami? Yeah, yeah.
我们迈阿密见?可以,可以啊。
She sent three tickets.
她就送了三张票。
We'll settle this.
我们可以解决这个问题的。
The four of us will compete in hidden camera challenges on the way down to Miami,
我们四人将在前往迈阿密的途中参加隐蔽摄像机挑战赛,
and the loser doesn't go to the party. Ohhh!
而输的人就不能参加这个派对了。哦!
I have been waiting for so long.
我已经等了好久了。
Show him what you have in the trunk.
让他看看你的后备箱里有什么。
You don't work for the fuzz, do you?
你不是为条子工作的,对吧?
Do you know this term "the fuzz"?
你知道the fuzz这个短语是什么含义吗?
Is it the jokers or the police?
是指小丑还是指警察?
Listen again, were you right?
再听一遍,你答对了吗?
I love you guys! I'm having this huge party.
我爱你们!我要办个盛大的派对。
I'll see you in Miami? Yeah, yeah.
我们迈阿密见?可以,可以啊。
She sent three tickets.
她就送了三张票。
We'll settle this.
我们可以解决这个问题的。
The four of us will compete in hidden camera challenges on the way down to Miami,
我们四人将在前往迈阿密的途中参加隐蔽摄像机挑战赛,
and the loser doesn't go to the party. Ohhh!
而输的人就不能参加这个派对了。哦!
I have been waiting for so long.
我已经等了好久了。
Show him what you have in the trunk.
让他看看你的后备箱里有什么。
You don't work for the fuzz, do you?
你不是为条子工作的,对吧?
"The fuzz" is a slang term for the police. It is not especially respectful.
The fuzz是警察的一种俚语。这种表达不是特别尊重。
So you should probably avoid it when dealing directly with police officers.
所以在和警察直接打交道时,你应该避免使用它。
And that is English @ the Movies. I'm Anne Ball.
以上就是今天的《看电影学英语》。我是安妮·鲍尔。