(单词翻译:单击)
This is BBC World News. I'm Yael de Hakim, the headlines.
这里是BBC世界新闻头条 我是耶尔·德·哈基姆
China has accused the U.S. of telling lies after President Trump said Beijing could have stopped the virus at its source.
在特朗普总统表示北京本可以从源头上阻止病毒后 中国指责美国撒谎
It claims U.S. politicians are trying to deflect attention from their own insufficient response to the outbreak.
中国称美国政界人士试图把美国人民的注意力从他们对疫情的应对不足上转移开
The French Prime Minister has told Parliament that the country's lockdown will start to ease on the 11th of May.
法国总理告诉议会 该国的封锁将于5月11日开始放松
But he said the country would have to have to learn to live with the new coronavirus.
但他表示 法国将被迫学会与新型冠状病毒共存
In Australia hundreds rushed to Sydney's Bondi Beach as the country took to the first steps in easing coronavirus restrictions.
在澳大利亚 国家初步放松了对冠状病毒的限制 有数百人涌向了悉尼的邦迪海滩
New Zealand has also begun to relax its lockdown.
新西兰也开始了放松封锁
Environment ministers from more than 30 countries are meeting at an online conference organised by the UK in Germany.
来自30多个国家的环境部长正在德国参加由英国组织的线上会议
Ministers are discussing climate friendly ways of restoring economic activity as countries emerge from the coronavirus pandemic.
随着各国逐渐从冠状病毒大流行中恢复 部长们正在讨论对气候友好的经济重启活动