看动漫学心理学 六种不能忽视的压力迹象
日期:2020-04-16 10:16

(单词翻译:单击)

 MP3点击下载
7DWTJ];Vdhcp8VF6bwNgeU76=p]Q

Hi everyone before we begin we Psych2go would like to give a big thank you for your support
各位,在开始今天的节目前,我们想感谢大家的支持[,x.^u^#%D[;ODJA
Psych2go's mission is to make psychology and self-care topics more accessible to everyone.
我们节目的任务是让人人都能接触到心理学和自我关怀的话题A#tUj_rKg#
In today's video, we will be discussing the six signs of stress you shouldn't ignore.
在本期视频中,我们将讨论你不应该忽视的六种压力迹象lH3bGzbr%|bOA2
It's important to listen to your body, it gives many signals that show you it's time to de-stress.
倾听你的身体很重要,它会给你很多信号,告诉你是时候减压了5FbFLLo-mI&O04xJ
Sometimes you may think you're not stressed but your body can tell you otherwise. Let's take a look at some signs now.
有时候,你可能觉得自己没压力,但是你的身体却不是这么说的=LAC1L%^I=z,;。让我们来看看有哪些迹象吧4CdI4Z*;2w
1. Your appetite changes, making unhealthier eating choices.
1. 食欲改变,做出更加不健康的饮食选择PF*46c.QNBRelCXg_W
You may start eating irregularly whether that is overeating or under eating.
你的进食可能变得不规律,要么吃太多,要么吃太少+~Q8oU&cS*I
A study by Candia Lake Jones and Meyer on 272 female college students revealed that
一项针对272名女性大学生的研究表明
81% had a change in appetite when stressed, while 80% of the students reported that they made healthy eating choices regularly,
其中81的人在压力下食欲发生变化,而80%的学生称她们经常选择健康的饮食,
only 1/3 of them ate healthy when stressed. People who ate more when stressed chose foods that were significantly sweeter or greasier than their usual choices.
只有三分之一的人在压力下饮食健康D5qHaDG~7;ylj],。在压力下吃更多的人会选择比平时更甜或更油腻的食物#VNXBk%~-Q_MEB
2. You experienced digestive issues.
2. 出现消化问题,GvFQ(2w-.
Has there been a time when you had digestion issues out of the blue? Your digestive system may also work against you regardless of what you eat.
你曾经有过消化系统突然出问题的情况吗?无论你吃什么,你的消化系统都可能会和你作对giWfSF[misG49BU25eC
Even if you eat healthy, stress can cause issues such as stomach pain, bloating, diarrhea, constipation and more.
即便饮食健康,压力还是会导致各种问题,如胃痛、腹胀、腹泻、便秘等d,ESPtU3oT*
Maybe it's not the food's fault your tummy feels funny, it could mean that you're stressed.
可能这并不是食物的问题,这可能意味着你有压力_JTK6K&o_tr2%33
3. You feel all sorts of negative feelings. You may feel all sorts of tension, restlessness and even depression.
3. 你会感到各种各样的负面情绪hF;uDC30^Xb0w,NpIn)。你可能会感到各种紧张、不安甚至抑郁*W_~6k![m#YDoW(@

38[3H(~6k..

六种不能忽视的压力迹象.jpg

_F@WO.)2N6fncljBc[

Stress impacts muscle tension and mood, it can be why you feel anxious, irritable, overwhelmed, sad or depressed.
压力会影响肌肉紧张和情绪,这可能使你感到焦虑、易怒、不知所措、悲伤或抑郁的原因[]1O3a12YqK2
A study found significant associations of acute and chronic stress with depression
一项研究发现急性和慢性压力与抑郁症之间存在显著的关联e)_7P;rw*OgM
While stress doesn't necessarily cause depression, it can be a possible factor as stress dysregulated bodily functions and moods.
虽然压力并不一定会导致抑郁,但它可能是一个可能因素,因为压力会使身体功能和情绪失调Ep|nE&fFAiP
4. You experience sleep issues and low-energy.
4. 出现睡眠问题和乏力ju!%w;,l)6]*woV
Are you having a hard time with sleep lately? A study on 2316 people showed that those experiencing more stressful events had a higher risk of insomnia.
你最近睡眠不好吗?一项针对2316人的研究表明那些经历更多压力事件的人患失眠的风险更高En0.N6m8_C
Continuously having poor sleep may make you feel sluggish during the day.
持续的睡眠不足会让你在白天感到无精打采tUj%-NMY1KWmA!dn
The change in eating habits mentioned before may also contribute to low blood sugar, leading to feelings of low energy.
上述提到的饮食习惯的改变也可能导致低血糖和乏力B,f|mp=)ui;
5. Deep breathing can become difficult. Stress and strong emotions can cause the breathing airway to constrict,
5. 深呼吸会变得困难ULPu%Aoy43yNZ。压力和强烈的情绪会导致呼吸道收缩,
resulting in symptoms such as shortness of breath and rapid breathing almost like panting.
导致呼吸短促,呼吸急促,几乎像喘气一样4H(qWqp_mLhiBLAy*
Some studies show that acute stress can actually cause an asthma attack or a panic attack.
一些研究表明,急性应激实际上会导致哮喘或恐慌发作.DF%+%i|*RK
And 6. Cravings for substance misuse become stronger.
6. 对药物滥用的渴望变得更加强烈sNah-&HjY%^=3mGD
Like food, substances may cause temporary immediate satisfaction in the brain, so you feel better.
和食物一样,药物可能会在大脑中产生暂时的即时满足感,让你感觉更好uOV*aF!=YY@vovY_F
However, overusing anything you intake can have devastating consequences, such as excessively consuming alcohol or nicotine.
但任何过量的摄入都会导致灾难性的后果,比如过度摄入酒精或尼古丁&rD77n]2qeI#)+yK!J7I
Are you craving substances or even unhealthy food more than normal? It may be a sign that you're stressed.
你是否比平时更渴望某些药物甚至不健康的食物?这可能是你有压力的迹象%mmgLS=Dd[qFuwL
We can see that all these physical symptoms impact each other, impact your mood and impact your behavior.
我们可以看到所有这些生理症状相互影响,影响你的情绪和行为oN,Cc@s7g+*Z.wk%T
If you notice that you're experiencing several of these symptoms mentioned, it may be your body telling you to take a break.
如果你注意到你正在经历上面提到的几种症状,那可能是你的身体在告诉你休息一下2ke|Ys*5(hAz)Z4
Be sure to take care of yourself and get the rest you need.
一定要照顾好自己,好好休息hgQKm&DaMCG*ngtoAIk
After all, you only have one body and all your bodily systems affect one another.
毕竟,我们只有一个身体,我们所有的身体系统互相影响]8jZpTfezi3R
How do you destress? Let us know in the comments below. Share this with someone you think might be showing signs of stress as well
你如何减压?请在下方告知ShVFU&9dt=AJpZ。和需要的人分享本期视频
don't forget to click the like button and subscribe for more psychology content and as always thanks for watching.
不要忘记点赞并订阅我们的频道以获取更多心理学内容*.fZ8yEw9T。一如既往,感谢收看H_Oermw4@8[[kj&V

bA@.A;YHwi-E_F3%0hf;ziFo.LI,Ko]67OLzWc,VXnM@ugDAUfaj
分享到