读者文摘:和军人有关的笑话
日期:2020-03-18 17:47

(单词翻译:单击)

W)AC+Z2o7!s%6l(vp7100NRI1I5;Ch

中英文本

&;mceD)4a1F#QAn2~u3

A friend paid my mother a visit. Later, I spoke with Mom.

EPH3Q77OInzvkWHzgwC

一位朋友拜访了我母亲V3gvqV1+T#~#8MA。后来,我和母亲聊天;Yl03|-&r|pqQf%

w;a4yy5f@86mW

"I was very nervous," she said. "Why?" I asked.

otTv;hSxM+aasqH%

她说:“我当时很紧张h2WIWXCwGjfN^。”我问为什么0@vv_xr&kS#J.zZ#!

-@!,hf4w;aBk&5JgX

"Because he's a captain in the Air Force."

d=NKIGVS(2gTSbCz0UOc

“因为他是一名空军上尉%EGHh,+Xh0r4ZA&b&YId。”

MmI*0Nwpqr

"Mother, as you know, I, too, am a captain in the Air Force." "Yes," she said.

m-4%BYDq~T1y%D(

“妈妈,你知道,我也是空军上尉@&us^%8PL5A6K;nJ。”“我知道,”她说2!1s%~#R]PvA#|jQqLC

dD7j6s@_Cvp!WRk,Mn@4

"And you also make me nervous when you visit."

lu#=ui~*7U

“你来的时候也让我很紧张T8WYI!pG6)y。”

J~kP04HLy*

In San Diego to work with military linguists, my colleague and I checked into a hotel and ordered a 5 a.m. wake-up call.

aEM07[]a+dEW0

在圣地亚哥与军事语言学家一起工作时,我和同事住进了一家酒店,并预订了早上5点的叫醒服务QyyBfi97*E

-)X1JYKq,fz2X1AKtL6

The next morning, the phone didn't ring until 5:30.

Uc&MnZ~@C)RxYvyo0,P9

第二天早上,电话直到五点半才响RA~n~sZ[2*N~wv7

5a]6KCycHu&

和军人有关的笑话.png

hy;;fZz5x&#@k9]jX


x!ao*V~l*o

"You were supposed to call us at 5 a.m.!"

U,*0|^oVlt09c]tl#

“你应该在早上5点给我们打电话!”

,%.~=oNQ6)EuGfsu

I admonished the desk clerk on the other end of the line.

pfN2A|aI92]t^

我警告了电话另一端的接待员A=rGMZ=5-dc21QHS7o=*

sPD9K@Wh*LWh9]K

"What if I had to close a million-dollar contract this morning?

g[R#]9Z2Q(4Ii)3

“如果今天早上我必须签下一份百万美元的合同呢?”

EGT6ownc,.u7]=I8

Your oversight would have cost me the deal!"

g]WoRY-F!DYQFpb3,hr

你的疏忽会使我失去这笔交易!”

EDtE(zv#;DOdvr

"Sir," he said calmly, "if you had to close that type of deal, I doubt you'd be staying in this type of hotel."

36wH&)mDvLPxK&Y

“先生,”他平静地说,“如果你要完成那种交易,你不会住在这种类型的酒店里VYSJry=WE(cAfT3=O。”

qio%7Xg)VUE)6^q8]XPY

重点讲解

]h.C*w3Tb,1um^A1

1.pay a visit 拜访

qVV^K!R](I

Perhaps you would like to pay a visit to London.

DmivEh*sO[2Z)2ab

也许,您乐意去游览一下伦敦[!j]@[zA;X

Kb(]*KWxrtpf_-Tfc6U

2.be supposed to应该

_3,#5YS7(%_z|!

If you were a lemon, you would not be supposed to dwell on the sweetness of watermelon.

#r4hTxG)pAIFN

如果你是一只柠檬,就不该老是盯着西瓜的甜%t8J3Q[AMN=B~w

f;Gi=qmU.tI#l;Z4


Jvr~5Yn+5XCJr

译文由可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载zyN4FD%YuMP#3MHyx

G|+d*uZBqhhW(QaBTQ=ZoM;k+k-_NXya#dywbTqvNi.8=)I
分享到