BBC环球慢速英语 第574期:杰妮的故事(7)
日期:2020-02-10 13:30

(单词翻译:单击)

2Dk7kbt1r#j%Fz~JJ(r=Ym.iR_n|I],

Voice 2: The National Institute for Mental Health, in the United States, paid for the scientist’s research. Scientists studied Genie for years. They discovered that Genie was not mentally disabled. Instead they discovered that the abuse affected Genie’s brain. Studying Genie helped the scientists learn more about child development. They learned more about how the brain works. For example, the language part of the brain develops when a person is very young. Genie did not learn language when this part of her brain was developing. So when Genie grew older, she was unable to learn complex language. Today, many teachers learn about Genie to understand more about how children learn.
声音2:美国国家心理健康研究所为科学家进行的这项研究提供了费用o]Q8qv_cZT|。科学家对杰妮进行了多年的研究jK(|tosSWVCh,。他们发现杰妮并不是智障人士,3lZfKR^R,hJa。相反,他们发现虐待影响了杰妮的大脑j8qCRfy2D!TgDbyBAwDV。研究杰妮有助于科学家进一步了解儿童发育Tl%F+@XD_UW。他们对大脑的运作方式有了更多了解2eQgNSUur[*Dop+V#P(C。例如,在人们小时候,大脑的语言部分就会开始发育S,%AVnsw.sye.O!Rob.。杰妮的这部分大脑在发育时,她并没有学习语言.DEowf835K+W。因此,杰妮长大后无法学习复杂的语言Xdl1FS1*7e*U=E.8。如今,许多老师通过研究杰妮来深入了解儿童的学习方式e8|Swt(Dv_5oPN3

~2On6~]m~fAjD

译文属可原创,仅供流使用,未经许可请转载

)4oH4cNh.odDnl|Cs+g|508@v824.o1Hf.(t,=R.D*,r#.%565fz6Hi
分享到