跟孟叔一起朗读英语美文(MP3+文本)第146期:爱我少一点爱我久一点
日期:2019-10-28 16:20

(单词翻译:单击)

Love me little, Love me long
Is the burden of my song
爱我少一点,爱我久一点
我歌唱永恒的爱情

Love that is too hot and strong
Burneth soon to waste.
Still, I would not have thee cold
如果爱得太炙热
它将很快燃烧成灰烬
但也不要对我冰冷

Not too backward,
nor too bold
不要爱得太羞怯,
也不要爱得太狂热

Love that lasteth till its old
Fadeth not in haste.
不要让爱的花朵那么快就凋谢
我要你爱我 一直到老

Love me little, Love me long
Is the burden of my song.
爱我少一点,爱我久一点
我歌唱永恒的爱情
爱我少一点爱我久一点.jpg

If thou love me too much,
It will not prove me
as true as touch;
如果爱我太多
它不可能像金石那样永恒

Love me little,
more than such,
For I fear the end.
我更愿意爱我少一点
只因我怕爱会失去

I am with little well content,
And a little from thee sent
一点儿我就感到幸福
一点儿就会让我满意

Is enough, with true intent
To be steadfast friend.
只要你是真心真意
我们的爱 至死不渝

微信公众号:英语美文朗读 孟叔的微博:孟飞Phoenix 孟叔的抖音:184302945

分享到