纽约时报:两名朱利安尼合伙人遭FBI逮捕(2)
日期:2019-10-15 07:46

(单词翻译:单击)

JeNlFJ8!r,,&tVkJCSvl3

中英文本

dlwi2iaSobF!q-@

On Thursday, William F. Sweeney Jr., the top agent in the F.B.I.’s New York office,
周四,联邦调查局纽约办事处头号特工小威廉·F.斯威尼
said during a news conference that “campaign finance laws exist for a reason.”
在新闻发布会上表示,“竞选财务法的存在是有原因的Hsvhn!rMInNCSHC@。”
“The American people expect and deserve an election process that hasn’t been corrupted by the influence of foreign interests,” he said,
“美国人民希望拥有,也值得拥有一个不受外国利益左右的选举流程,”他说,
“and the public has a right to know the true source of campaign contributions.”
“公众也有权知道竞选捐款的真正来源nxh]sMd(0fzUfZ^j@。”
“Laws make up the fabric of who we are as a nation,” Mr. Sweeney added.
“法律构成了我们——作为一个国家——的内核,”斯威尼还补充说1Vh;+BbC=!
“These allegations aren’t about some technicality, a civil violation or an error on a form.
“这些指控针对的并非技术细节、民事违规或表格上的错误之类的问题Ei_&_mw[|rc
This investigation is about corrupt behavior and deliberate lawbreaking.”
这次调查针对的是腐败行为和蓄意违法的问题XJ4K*DDg9;_。”
The lawmaker is named in the indictment only as “Congressman-1,”
起诉书没有透露该议员的真实身份,仅用“1号国会议员”代称,
but campaign finance filings identify him as former Representative Pete Sessions, Republican of Texas.
但竞选财务文件认定他为德克萨斯州共和党人、前众议员皮特·塞申斯.|Ne0bP@jgzQ
Mr. Sessions, then the chairman of the powerful House Rules Committee, wrote a letter in 2018 to Secretary of State Mike Pompeo,
时任大权在握的众议院规则委员会主席的塞申斯在2018年给国务卿迈克·蓬佩奥写了一封信,
saying that Ms. Yovanovitch should be fired for privately expressing “disdain” for the current administration.
他在信中说,约瓦诺维奇应该被解雇,因她曾私下“蔑视”现任政府z4GdC2_t3r,3gK_~F4X~
Mr. Sessions, who lost his re-election bid last year, said in a statement
去年竞选连任失败的塞申斯在一份声明中说道,
that he could not confirm that he was “Congressman-1”
他无法证实自己就是“1号国会议员”,
but that he would “vigorously defend myself against any allegations of wrongdoing”
但他会“积极反抗声称其存在不当行为的任何指控”,
and that he had no knowledge of the scheme detailed by prosecutors.
而且,检察官详细描述的阴谋他并不知情UKl9nIaUN,7Rjz|NT0B

2

He said that he met the two men to discuss Ukraine’s bid for energy independence
他说,他曾与被捕的二人会面讨论乌克兰争取能源独立的问题,
and that he wrote to Mr. Pompeo “separately, after several congressional colleagues reported to me
他还“在几位国会同事向我汇报了现任美国驻乌克兰大使
that the current U.S. ambassador to Ukraine was disparaging President Trump to others as part of those official duties.”
将在他人面前贬损特朗普总统作为工作职责的一部分之后,单独”写信给蓬佩奥C9No*aQaUaxJxw-6yXtq
Some Trump allies believed Ms. Yovanovitch was trying to impede their effort
一名前乌克兰官员表示,特朗普的一些盟友认为,约瓦诺维奇企图阻挠他们
to dig up damaging information about former Vice President Joseph R. Biden Jr. and his son Hunter Biden, a former Ukrainian official has said,
挖掘前副总统小约瑟夫·R.拜登和他的儿子亨特拜登的负面消息的行动,
and House Democrats are looking into whether her removal was linked to Mr. Trump’s attempts to gain politically helpful information.
众议院民主党人也已经在调查约瓦诺维奇被免职一事是否与特朗普试图获取有用的政治信息有关5]5&g)vskVW^;TYT1L
Mr. Parnas and Mr. Fruman are witnesses in their impeachment inquiry,
帕纳斯和弗鲁曼则是民主党人弹劾调查的证人,
and Mr. Parnas had been scheduled to be questioned Thursday by investigators.
帕纳斯将于周四接受调查人员的讯问4f*CJQxte6-vq-y_
Ms. Yovanovitch was herself scheduled to appear Friday on Capitol Hill,
约瓦诺维奇则原本就计划周五在国会山露面,
but she remains an employee of the State Department and the Trump administration could try to block her testimony.
但她目前仍然是国务院的员工,特朗普政府或将阻止她出庭作证#hcr~.Qr3a0DK
If that happens, House Democrats have said that they are prepared to subpoena her.
届时,众议院民主党人已经表示,他们将准备传唤她Q!9@![gnFkZN&SN-S
Mr. Parnas and Mr. Fruman were arrested on Wednesday evening at Dulles International Airport
帕纳斯和弗鲁曼于周三晚间被捕于杜勒斯国际机场,
as they held one-way tickets on a Lufthansa Airlines flight to Frankfurt.
二人当时购买的是汉莎航空公司飞往法兰克福的单程机票O5)_1MuCdNWT~yv
They were walking down a glass-framed jetway, boarding with first-class passengers after indulging in free drinks and food in the lounge,
被两名便衣警察拦住时,二人已经在休息室用过免费餐食,
when two plainclothes officers stopped them, according to someone who witnessed the arrest.
正与其他头等舱乘客走在登机的廊桥上,据目击者透露AVmi(wg)r-k
After they produced their passports to one of the officers, according to the witness,
该名目击者还透露,他们向其中一名警官出示了护照,
they were instructed to turn around and walk back toward the terminal, where a phalanx of uniformed and plainclothes officers waited.
便奉命掉头向候机楼走去,那里已经有一排穿制服和便衣的警察在等候着二人,,[6znhyh|Rh

ICa(@Cjz4&ksN

译文由可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载JBYBA|!j*Azr_k%#
重点讲解

tc-bEdw2q-1hxSc-qj#

~S8)E%GA23

1.identify sb. as 认定某人是
We identified him as a very strong centre half, who has made big progress very quickly.
我们认定他就是一名非常强壮的中后卫,他上赛季也取得了非常快的进步_N*xq]CIAiI]

2.detailed by 被某人详细介绍
Mrs. Elton, from the particulars detailed by her husband, thought it all extremely shabby, and very inferior to her own.
埃尔顿太太听了丈夫的详细介绍后,认为这个婚礼实在太寒酸,比她自己的婚礼差得太远99g-dvZU7(myuj

3.bid for 争取;为……竞标
The Milanese giants are ready to make a bid for the former Parma man.
米兰双雄都已经准备好争取这位前帕尔马门将的位置了RrFRVf=q]Kqm

4.a phalanx of 一大批
There was a phalanx of riot police on this bridge, too, blocking another route to the Kremlin.
这座桥上也有密集排列的防暴警察,阻止人们从其他路线摸到克林姆宫X6CTeTIvDiK4&a#

1=Ql-]|(R[Jrw7*qi)t


47^a!nToVd^f7Ywg#


;66Ink5hJ)aQe1U6sZ1WvrH%Y==416C!-QCB^~hspB-pH19|8Uc*t_
分享到
重点单词
  • huntern. 猎人,猎犬,猎马,搜寻者 Hunter: 亨特(姓
  • indictmentn. 控告;起诉书
  • electionn. 选举
  • terminaln. 终端机,终点,终点站,末端 adj. 末端的,终点
  • corruptadj. 腐败的,堕落的 vt. 使 ... 恶化,贿赂
  • wrongdoingn. 不道德的行为;坏事
  • impedevt. 妨碍,阻止
  • statementn. 声明,陈述
  • identifyvt. 识别,认明,鉴定 vi. 认同,感同身受
  • testimonyn. 证明,证据