TED十佳演讲之伟大预言 汉斯·罗素林:东方崛起(1)
日期:2019-07-02 16:38

(单词翻译:单击)

演讲文本
Once upon a time, at the age of 24, I was a student at St. John's Medical College in Bangalore.
很久以前,当我还是24岁之时,我尚是一名位于班加罗尔的圣约翰医学院的学生。
I was a guest student during one month of a public health course. And that changed my mindset forever.
当时,我是一名为期一个月的公共卫生课程的旁听生。我的思维模式从那时起开始改变。
The course was good, but it was not the course content in itself that changed the mindset.
这是一门好课程,但改变我思维模式的不是这门课程本身。
It was the brutal realization, the first morning, that the Indian students were better than me.
而是因在第一天早晨,我发现印度学生的表现居然比我还要优秀,这个残酷的现实。
You see, I was a study nerd. I loved statistics from a young age. And I studied very much in Sweden.
如你所见,我是一个书呆子。当我年轻时,我对数据有狂热的喜好。而且我在瑞典学习时很用功。
I used to be in the upper quarter of all courses I attended. But in St. John's, I was in the lower quarter.
我曾在所有课程中都名列前茅。但在圣约翰时,我却名落孙山了。

汉斯·罗素林:东方崛起(1).png

And the fact was that Indian students studied harder than we did in Sweden.
我不得不承认,印度学生比瑞典学生要刻苦努力多了。
They read the textbook twice, or three times or four times. In Sweden we read it once and then we went partying.
他们会三番四次地阅读他们的课本。而在瑞典,读完一次后,我们就去夜夜笙歌了。
And that, to me, that personal experience was the first time in my life that the mindset I grew up with was changed.
这对于我的意义是在于,我生而知之的思维方式第一次被改变了。
And I realized that perhaps the Western world will not continue to dominate the world forever.
我意识到西方世界或许不再是霸权国家了。
And I think many of you have the same sort of personal experience.
我想你们都大概有这种体验。
It's that realization of someone you meet that really made you change your ideas about the world. It's not the statistics, although I tried to make it funny.
那种遇到某个人使你的世界观发生天翻地覆地改变的经历。这些都不是数据,虽然我试着让它听起来有趣。

视频及简介

演讲简介
汉斯·罗素林曾在印度学习,那时,他意料到亚洲可以重夺其经济霸主地位。在TED印度,他用他神奇的泡泡图表来预测中印两国何时会赶超美国。


分享到
重点单词
  • dominatev. 支配,占优势,俯视
  • brutaladj. 野蛮的,残暴的