(单词翻译:单击)
Latest headlines for you from BBC news.
BBC新闻最新头条
At least seven people have died on a cruise boat that's capsized on the river Danube in the Hungarian capital Budapest.
一艘游船在匈牙利首都布达佩斯的多瑙河上倾覆 至少已有七人死亡
There were at least 30 on board when it collided with another vessel and overturned.
游船与另一艘船相撞并颠覆时 船上至少有30人
It's been confirmed the seven tourists who lost their lives were South Korean nationals.
目前已确认死亡的七名游客是韩国公民
Prominent Democrats in the US Congress are again calling for impeachment proceedings against President Trump.
美国国会中主要的民主党人再次呼吁对特朗普总统启动弹劾程序
Now Special Counsel Robert Muller has broken his silence on the Russia investigation.
特别检察官罗伯特·穆勒打破了对“通俄门”事件的沉默
He repeated that his report did not clear the president of obstructing justice.
他重申 他的报告并没有澄清总统妨碍司法的罪名
Mr. Trump tweeted case closed.
特朗普发推文称“结案”
Israeli politicians have voted to dissolve Parliament and hold a snap election because newly reelected Prime Minister Benjamin Netanyahu has failed to form a governing coalition.
以色列政治家投票解散议会并举行临时选举 因为最近再次当选的总理本雅明·内塔尼亚胡没能组成联合政府
The vote in September will be the second this year.
九月份的投票将是今年第二次投票
His attempts to put together administration collapsed because of differences between secular and religious parties.
他试图组阁的尝试失败了 因为世俗派和宗教派之间存在分歧