BBC纪录片《文明》 第8期:神圣的活动
日期:2019-05-11 14:46

(单词翻译:单击)

So the earliest paintings
早期的壁画
seem to be in these small little side areas
在这些看上去小小的边缘地带
where maybe one person might be there alone.
可能只有一个人待着
And then the later paintings seem to be in more grand places,
后来的一些壁画位于看上去大一点的地方
a venue where a few people would have gathered,
可能是一群人聚集的一个会场
somewhere more dramatic that sounds more dramatic.
地方更大 声音也更丰富
You can compare these spaces to a cathedral or a temple.
你可以把这些地方看作是教堂或寺庙
They're places where people came for sacred moments
人们为了神圣的活动来到这里
which were full of imagery and ritual and music.
活动中充满了绘画 仪式和音乐
And it's like going into a place that's kind of underground,
就像进入了地下
where you can stop time,
在这里你可以停止时间
where you can pause and have that special moment
可以停下来享受一个特别的时刻
where you're out of time, where you're somewhere else.
不受时间约束的另一个所在
Painting is the sound.
壁画就是声音
The sound making, the music-making,
发出的声响 演出的音乐
whatever was happening in this sacred ritual,
在这个神圣的仪式中发生的一切
that is the painting.
都被记录在了壁画中
The painting is what's left of that activity.
壁画是这些活动中留存下来的东西

分享到
重点单词
  • dramaticadj. 戏剧性的,引人注目的,给人深刻印象的 dram
  • cathedraln. 大教堂
  • ritualn. 仪式,典礼,宗教仪式,固定程序 adj. 仪式的,
  • sacredadj. 神圣的,受尊重的