时代周刊:人工智能上岗后 会给职场带来哪些变化
日期:2019-03-06 14:17

(单词翻译:单击)

%!rO^+gPBWE+VJmZH)p+KSb&K9i&_HPn6@)CKK

中英文本

EPb;J4,cY[SEB

Pn]XFXQ4t-9c#

When artificial intelligence gets to work
人工智能上岗以后
By Alan Murray
文/阿拉·莫里
DISCUSSIONS OF THE WORKplace impacts of artificial intelligence often focus on potential lost jobs or apocalyptic scenarios.
关于人工智能对职场的影响的讨论,往往集中在其可能引发的失业问题或灾难性场景上U#Q^rxSfC1XgU;0n
But the authors of the new book Human + Machine: Reimagining Work in the Age of AI,
然而,新作《人类+机器:人工智能时代的重新构想》的作者,
Accenture’s Paul R. Daugherty and H. James Wilson, see the glass as decidedly more than half full.
埃森哲的保罗·R.多尔蒂和H. 詹姆斯·威尔逊则认为,情况绝对比大家想象的乐观a=.rx4J9~wBFj6
The benefits of the new tech and the jobs it will create, they argue, more than offset any downsides.
他们声称,人工智能这种新技术的好处和它将创造的就业机会,不止能抵消其负面影响3W1t0TJLTn@u
But Daugherty and Wilson foresee a significant challenge retraining workers for those new jobs.
但多尔蒂和威尔逊也预见,为人工智能相关的新岗位再培训工人方面将面临重大挑战]SO3OOu3R+ay
Government, they say, is not focused on that challenge, and business isn’t doing enough to meet it.
他们说,政府不重视这一挑战,企业也没有采取足够的措施来应对这一挑战M+JS9Mu0|E#F6

Wt*h..fI4eV@5umF

1

]@MPoqmrUgA*12Ku(

Moreover, an education system built around four-year degrees may not be a good fit for a world requiring continuous retraining in new skills.
此外,对于一个需要不断进行新技能再培训的世界来说,以四年制学位为基础的教育体系可能并不是很合适#(*4~GS#amdc-8n
They predict that a majority of new jobs will not be strictly technical in nature
他们预测,大多数新工作本质上都不会是严格意义上的技术性工作,
but rather will focus on ensuring smart and responsible use of AI—the training, explaining and sustaining of the algorithms.
而主要是确保人工智能的使用明智且负责任,也即对算法进行培训、解释和维护方面的工作x[m;IvJ_EGwo3
Such jobs will require basic understanding of the new technology
这类工作需要对新技术有基本的了解,
but also human judgment and empathy to both guide it and explain it to those it affects.
同时还需要有人类的判断和同理心,既能引导技术,又能像被影响到的人解释这项技术!^rP(8bG]m#5zYb
And this moment is a particularly teachable one.
当前就是特别值得教授这方面知识的时刻8JMtGbY74jMAHO+pA
In the age of AI, Daugherty and Wilson predict, virtually every big company will find itself where Facebook is this month:
在人工智能时代,多尔蒂和威尔逊预测,几乎每家大公司都会发现自己也陷入了Facebook本月所处的处境:
being held responsible for how it does just that.
被认为应该对当前的问题是怎么出现的负责-ot7^ksOo!sA

t(;_]bOTg,|VT(EmE@

译文由可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载A.8#GiIMm@fXq%Q
重点讲解

~ao;Kb;LWsAEVoBO

Ni[#h&F[U1df

~=+5+Dg]6+jFx=#)K.

1. focus on sth. 专注于;集中在
He said the global fight should not focus on specific religions, but rather on eradicating the root causes that breed terrorism.
他说,全球反恐战争不该只集中在特定地区,而应当铲除滋生恐怖主义的根源k]JJkQuF,.#~skk@

2. good fit 合适
I believe I'd be a good fit for this position.
我相信我很适合这个职位sMZKas*_IKit

3. in nature 本质上
His approach is therapeutic in nature.
他的方法在本质上是治疗性的(O0ydu5I)3HS

4. be held responsible for sth. 被视为应对……负责
If anything happens to her, you will be held personally responsible.
要是她出了什么事,我只找你算账[_4Tcwl_;wl%p#uIdL

@)n.W@[x#4MM%IF


!V%-6)D-]2NV]FB.6s5,MJvItl9sY]i2]SfF2-wj|oe~6Fv
分享到
重点单词
  • therapeuticadj. 治疗的
  • globaladj. 全球性的,全世界的,球状的,全局的
  • predictv. 预知,预言,预报,预测
  • strictlyadv. 严格地
  • foreseev. 预见,预知
  • empathyn. 移情作用,共鸣,执着投入
  • technicaladj. 技术的,工艺的
  • artificialadj. 人造的,虚伪的,武断的
  • judgmentn. 裁判,宣告,该判决书
  • specificadj. 特殊的,明确的,具有特效的 n. 特效药,特性