(单词翻译:单击)
中英文本
A Pennsylvania man plagued by opossums in his yard set fire to a pile of leaves, hoping to scare off the marsupials.
宾夕法尼亚州一名男子在自家院子里被负鼠骚扰,他点燃了一堆树叶,希望吓跑负鼠 。
We don't know whether it worked, but he did succeed in nearly burning down his home, causing $50,000 worth of damage.
我们不知道这是否奏效,但他确实成功烧毁了自己的房子,造成了价值5万美元的损失 。
A woman won $25,000 after entering a sweepstakes at an Illinois gambling parlor.
一名女子进入伊利诺斯州的一家赌场,抽奖赢得了2.5万美元 。
Good for her, except that she happens to be a prominent anti-gambling crusader, having gone after casinos, a VFW raffle,
这对她来说是好事,除了她正好是一位杰出的反赌人士,去过赌场,抽了彩票,
and even the parent company of the gambling parlor where she won.
甚至还去了她赢钱的那家赌场的母公司 。
Still, she insists she's not a hypocrite: Her winnings are a result of her crusade. "It's God showing his grace on me."
尽管如此,她仍然坚称自己不是伪正人:中奖奖金是她反赌的结果 。“这是上帝在向我显示他的恩典 。”
A man was arrested after Florida police mistook the glaze on his Krispy Kreme doughnut for crystal meth.
美国佛罗里达州一名男子因将卡卡圈坊上的奶浆错拿成冰毒而被捕 。
His sweet revenge: a $37,500 settlement.
甜蜜的代价是:37500美元的赔偿 。
重点讲解
1.burn down 烧毁,火力减弱
They threatened to burn down our house.
他们威胁要烧毁我们的房子 。
2.guilty of 有……之过错;对……感到内疚
From this point of view I want to say ? was Socrates guilty of impiety?
从这个观点看来,我想说的是,苏格拉底亵渎神明有罪吗?
3.commit murder 谋杀
The fetus survived, but she was charged with criminal solicitation to commit murder.
胎儿还是保住了,但是她被控教唆他人实施谋杀 。
4.sentenced to 被判处
He was sentenced to death.
他被判处死刑 。
5.parent company 总公司,母公司
Earlier this year, the family transferred the parent company shareholding to a new company registered in Delaware, which requires disclosure of only the bare minimum of corporate information.
同年早些时候,该家族把其母公司股权转让给了美国特拉华州一家新成立的公司,并要求只能最低限额地披露公司信息 。
译文由可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载 。