爆笑 NBA名流读狂损自己的恶毒推文5
日期:2018-12-16 15:44

(单词翻译:单击)

 MP3点击下载
~)gW0[~XQeEjL|l(lnQ0JYv4j9t7td&1U

Zach LaVine looks like the type of guy that tries his girlfriend's bra on in college as a joke, but kind of liked it.
扎克·拉文是那种在大学里试穿女友胸罩当作玩笑,结果却爱上了这种感觉的家伙Y9Co76Rhz0]ib_n
I bet DeAndre Jordan is so bad at free throws because his eyes are so close together. These people are mean.
我敢说德安德鲁·乔丹罚球巨烂的原因是他得了斗鸡眼lWU_*Va6DFDj*;ZM。这群人真是坏透了i[dnHuXRl|
F**k you and your pineapple head, Mike Conley. That's the look I was going for, pineapple.
去你的还有你的菠萝头,迈克·康利ejtz|4r#ZC)i,sC^qh。哥要的就是菠萝头wAoJX&-ADgwmuQ
Personally, I think Paul George could be traded for like half a bag of saltine crackers.
我个人觉得用保罗·乔治可以换到大概半袋的苏打饼干#MSawyNlQLN0x+r^
The dopest thing about Karl Anthony-Towns is that he looks like a gigantic, extraordinarily athletic baby.
卡尔·安东尼·唐斯最屌的一点是他活像肌肉发达的巨婴!a)E|#=A.sXt,
Devin Booker looks like a fancy lesbian. Wow.
德文·布克长得像花哨的拉拉dL3n;A]i7D&g[。哇哦HW7o&=@#ZYjZ7;05qm
Jay Williams is a perfect studio analyst. His left eye is looking at his co-host while his right eye is looking into the camera.
杰·威廉姆斯是位超厉害的演播室分析师sKN@B&)-S6^xMHD[。他能左眼看着自己的搭档主持人,右眼看着镜头zTdfxw-Et4ITqe
If you look up the word douche in the dictionary, you'll see a picture of Hitler, but in the picture, he's holding up a photo of Caron Butler. All right, come on, man, that's truly harsh right there.
如果你用字典查“douche”(douchebag 人渣;变态)这个单词,你会看到一张希特勒的照片,而在照片中,他正拿着一张卡隆·巴特勒的照片[@%sOTmmZ9。好吧,我勒个去,老铁,真的扎心了rPei.O_c#qJX%+!tN
Doc Rivers' hairline fufu as hell. That's just his forehead, wrinkled up.
道格·里弗斯的发际线简直了,那只是他脑门的抬头纹皱起来了HP,qzq-0Mg(

((1Ia--!)mHd5B

82

UKhz=kT5N~x~NxB2m

Tell Walt Frazier to sit his old, porkchop sideburns ass down.
告诉沃尔特·弗雷泽这个面带猪相满脸鬃毛的老家伙老实点]gr6zqTrDCR3gB=,%
Michelle Beadle's hair looks like it hasn't been washed since the late '90s. Technically, not all this is even my hair, so maybe it hasn't.
米歇尔·比德尔(ESPN的记者兼主持人)的头发好像是几十年都没被洗过一样6se4SOtNX|%MRV@.。严格说来,这不全是我的头发,所以可能确实没洗过ipAJ#+h^0T!8Eqd*Eg
Pretty sure Joel Embiid has the IQ of a squirrel. Um, okay.
我很确定乔尔·恩比德的智商赛松鼠9K0&H+zfPievAE&。呃,好吧nZh0)[[|uhahWrX^]*Rz
James Harden always looks like he's about to lead the Israelites through the Red Sea.
詹姆斯·哈登看起来总像是他要带领以色列人穿过红海7Owp@!ZnOZKt|Tj&Kf。(把他比作摩西,调侃他胡子,参看《圣经》中“摩西过红海”的故事)
Magic Johnson becoming GM is just another reminder that any stupid person can do anything they set their mind to.
魔术师·约翰逊成为球队总经理一事告诉我们,无论人多蠢,有志者事竟成!qzERdpI1;,!
I don't think Shaq is dumb, but he sure sounds like it.
我不觉得沙克傻,但他听起来确实傻Mdtv=9SK*j
No. F**k 12. Karl Malone ain't doing this s**t.
#_dQDt*kTnZqA5)B3*i7。去他娘的12wA^sIE_wX&gQ.&。卡尔·马龙才不干那屁事sUu2;0rydh)
I am Jimmy Kimmel, if you like that, click the subscribe button below and good things will happen forever.
我是吉米·鸡毛 如果你喜欢这个视频,请点击下面的订阅按钮,美好的事情就会发生哦59mEEWp*l#ZR

M*dLUm-vQ=sZn!+2^A=Zh^3Z.7gRWjy-6AT5H)VoQLFtV
分享到
重点单词
  • athleticadj. 运动的,活跃的,健壮的
  • hardenv. (使)变硬,(使)坚强
  • remindern. 提醒物,提示
  • harshadj. 粗糙的,使人不舒服的,刺耳的,严厉的,大约的
  • squirreln. 松鼠,松鼠皮毛 vt. 储存