艾伦称赞嘎嘎小姐的演技
日期:2018-11-27 17:31

(单词翻译:单击)

 MP3点击下载
KXT&&Wh0weQznAS*Sg(%U,

What am I calling you? Stefani, Lady Gaga, Gaga, Lady, Miss Lady?

jNnHlGn;M;hqa_nl,

我怎么称呼你?斯特凡尼 嘎嘎小姐 嘎嘎 小姐 女士小姐?

]y%s7S1nH^,GFha

Whatever you like. Whatever feels good. Well, what do you like people call you?

Zvq3s+.KkaDHvB6n))

你想咋叫就咋叫 哪个都挺好 你喜欢人们怎么称呼你?

|IPk6AiM|AW~f97i

I actually really love Lady because Tony Bennett calls me Lady.

1i2ksE!X=&1^WQ

其实我挺喜欢小姐的 托尼·班尼特就这么叫我

ll2rWj+TTPz)YG8fGq

All right. I like Lady. Yeah.

!SUIwQvxB94j

好 小姐不错 嗯

olU2EOUeka5,R

What if I call you-- I don't want to be like everybody else.

deBt=a5EGV[

如果我喊你 我不喜欢跟别人一样

d,|wslR4ncR;r_9v[~G5

What if I call you Miss Lady?

,y[9CvPelIrkFYM~vP4I

如果我喊你女士小姐呢?

2)fak7]!a&~IW

Done. Hey, Miss Lady. Hey, Miss Lady. Hey, Miss Lady.

19Dfu3GOHkgoQ&seat4

可以 嘿 女士小姐 嘿 女士小姐嘿 女士小姐

Envv6Fh^4-U53

Lay-deh. Lay-deh.

kxg~2Y2i3R5

小 姐 小 姐

^eY)Ejd[Piv&4z

463.png

YE%_Yh0Fi*GA[eFl1U


)ej45(lAVp

All right, so you live in LA now too. Yes.

C4un|0E6PX_cd@qT5rt

好 你现在也住在洛杉矶 对

hInkMcF4(^

Well, not in LA, but around here.

q)oN&y9]4^%f.NGSR*3V

不是在洛杉矶 在这附近

K.pdc^g1Q0

Because I was giving you a hard time because you were staying in a hotel room or something.

Gy=s&4j)(56(R

我让你挺难过的 你一直住在酒店之类的地方

GpzJ1E01#mcOCclM

All the time. Yeah. Or other people's-- and I was like, you got some coin.

!1za&CuWry!f7tW

向来如此 对 或其他人的 我说你有硬币啊

#lvnuw8RIVaV;W

You can get a house. So you got a house. Yeah.

ZXO)K8jmyR5O

你可以去买个房子 于是你就买了个房子 对

yr0hMFF;]MOAoYclBs

I saw pictures of your-- did you get a new little puppy?

e|[Y502D!6

我看到你的 你是新养了只小狗吗?

EDzNV29g.1#

Did you get a new French bulldog? I did, I did. Gustav.

A8sMt#-u,]kW|tXz

新养了只法国斗牛犬吗?对 对 叫Gustav

#HPm|j;,se;

Oh, my god. Yeah, he's a little angel. And they all get along?

;L#6+wyXr@Vj3

哦 我的天 嗯 它像个小天使 它们相处和睦吗?

gwbPH-dchawf0Z

Yeah, they do. They all get along.

89rS_wMo^pQN2[

对 可以 它们处得来

z74LWKG[XX1a+a)nh

Well, every once in a while, there's a little fight over the food.

O)[2Be&!^A@V8i@b#EWp

时不时地 它们会争抢食物

z4vK|FzkXx)Mn[

Oh, god. That little puppy is adorable. Thank you. Adorable.

CX&oeP1l*@

哦 天 那个小家伙太可爱了 谢谢 太萌了

Qm0|RJ.30|IJgl

I don't want to take full credit for your career, but I do--

6(l|+XUZ3(u3ai%H(7Q^

我不想把你事业上的成功都归功于我 不过我

f%~o!o(,K^4z71s%U9

I do believe I'm partially responsible.

JC(TVTgJ~*uD4fks|Jg

我肯定有很大的功劳

02,I8.[]U.YjCN_dm0W3

When you were here-- I don't know when it was.

8G1n~skpIfzKe;Sd(K**

你上次来的时候 不记得是啥时候了

7p].De9fg6nX6

Was it the last time five years ago?

Dy^#|2iHfgft6Zh_

上次来是五年前吗?

oi|nVaw]rB

Do you remember me telling you you should act?

5H~I=Ms_NKz@

你还记得我跟你说你应该去演戏吗?

Pc&utZzR;v-TGrK*@~

I didn't remember that. I did. I told you.

qGBl0#eWuNFbiR;N1W4S

不记得了 我说了 我告诉你的

yNt=--#XVV4hdor|C

Do we have the clip? Yeah.

q7JCphA+ic

有没有当时的视频?有

[*vDhqyb0b*^e5,Dw=|A

I'm obviously not good at remembering things.

4.Ysgemyrjoe

很明显我记性不大好

@v=gH5ru[Gz(.&#|

That's right. Good thing we're on television, I can show you the clip.

6.l#rB,O[p*f

确实 幸运的是我们在录节目 我可以给你看下视频

B;[xeyCG@s4ih35

You've got to go into acting next, right? Thanks.

,q7,M[q5(-

你下一步是打算演戏 是吗?谢谢

e!aSj9JRm;0#~B&,S)4T

Well, I-- I'm not sure.

uZ&|Qc1F8=T)6s9d]ZA

我 我不确定

(jOq7N,=RS#2xQ,5@,J

When I talk about acting, I'm always surprised that no one ever asks me to audition.

-iZ1L*dCNNrC*|#+K!)

说起演戏 我都很奇怪从来没人让我去试过镜

ASi*pg_8fB;a

I told you you should act, and was I right?

XalLnYe]7RZ3ATNiI

我给你说过你应该演戏 没说错吧

Sh3GGjyOz[MJKpT^[|

I mean, she's an amazing actress, isn't she?

6(QXNTdnmw^8630M

她是个很棒的演员 是吧

t2e@]~rC71o|;(3&

Thank you. You're amazing. You're so kind. No.

ZAf+XCqIJvLT,b3

谢谢 你演技超赞 你嘴真甜 不是

p^]6dtbdR9bGa,2)yh#b

Portia couldn't go that night when I went to the screening.

0UiFm_Dx-DW~u@+Y-

那天晚上放映的时候 波西娅没法跟我一起去

w3j_dh+4Pb

And I came home and I was like, not only is the movie great,

~%=B4AX=-a[x&Q@PJHJ

回家以后我就在想 不光电影很好看

+M[^Z8Z#W[PDUL-X3

your, obviously, singing is great, but your acting is so natural and effortless.

S|!IuOfdkZU#wNvmy

很明显 你歌唱的特别好 而且你的表演非常自然 毫不费力

te=75LKYcEC

And it almost looked like there was no script.

cbc-UHJ)U#Ov

感觉就像没有剧本一样

1,,nxaRL6XQQnv#@

It looked like you were just having a conversation, and there couldn't have been more-- like no take was the same.

.-.b)USyJtheY#fX@Da

你看起来就像是在聊天一样 没有更 每一帧都不尽相同

aW,*sPbYz-My(LKXlic^

That's how it felt. You know, that is 100% testament to Bradley as an incredible filmmaker, an incredible director.

t1qdf4=Se)#](QjD

就是这种感觉 这对布兰得利来说绝对是十足的考验 他是一位很棒的电影制片人 很棒的导演

,+WKsLb_pxaBiW^i4,

An incredible singer, I'm sure you can all agree. Yeah.

7-8l#[cRHwbqu6

也是很优秀的歌手 大家肯定没有异议 是的

-xP6p-DAwV

He has a great voice. Beautiful voice.

h-gftm0BH+s

他嗓音很好听 很好的声音

L[7WgA!jue(AE#+-f

And he just provided for such a sanctuary on set, and it was--

8xKnN+JXv8QX!hN*

他在舞台上营造了一个圣地 真的

%nW5S]+9vX3p+RwqhT+b

he says that to me in the film, and he said it to me in real life.

QHqnk9E(|zTj

他在电影里是这么跟我说的 在现实生活中也这么跟我说

X_3R1xu4XnU

All you have to do is trust me.

N_#H53eLtB&

你只需要相信我就够了

|VxvuRG9JJZK;aN

And I really felt like I could trust him every day on set, and it was just-- it was thrilling.

xo%2hNIlPW*,dTAav

每天拍摄的时候我真的觉得可以相信他 特别兴奋

FZF3(6LOQIYkjcI4dZQ

It was a totally different experience than I've ever had.

2my(lMIVW+KhT6kHb

跟我以前的经历完全不一样

c!u[3O3LRfro]sLpg&_

There are a lot of people in this town that have the same career.

IOS9&re7)p_28n]0]-

小镇里有很多人都是干同一行的

Ja2(2uzrLljq%*,+T

Actors, actresses, whatever.

8ZfxSgE=9O&3p

男演员 女演员 等等

crjdVSFn-YNZMM

And especially when the woman is more successful than the man,

m_Z38cUnRPvmByL*K

尤其是当女性比男性更成功的时候

8YP~k_V,FAL80*.([82K

if that is the case, it is a tricky situation to have a relationship.

Tg~=SfHFZANE6t

如果是这样 那两个人恋爱的时候就会很困难

;5XDFpKOdKD4REO3e%

It just is. Absolutely. And the film addresses that.

0C.R;Y9Ljd-;b.VPE1

就是这样 没错 这部电影提到了这些

0d~Mhy8^BlPl

And it addresses substance abuse, and mental health, and codependency.

8k36.aQioLgAK_

它讲述了药物滥用 心理健康和互相依赖

6_le73~nB(

It operates on many levels.

_0YeE^yG]xR

涉及很多层面

Q=9*vSZBYRW_YZT

And having a voice, and what to do with it, and what you want to say in the world.

gHa0R(nbTW

要说出自己的想法 说出你的做法 以及你想对这个世界说的话

L0p9~lhNR[t9O1^GZ

And I just want to say to you, at the end of your shows when you talk about being kind,

g~!X][uZdGz)e1.E

我想跟你说 你在节目结束的时候告诉大家要善待他人

~~quxgXG%Yr

that is just the most important thing that anyone could say that has a voice in this world.

D_HjTlbJQ[Xdq

这真的是有话语权的人能说出的最重要的一件事

sqM*zsN~W1|zG!d(

And so thank you so much for doing that. Thank you.

R~R]z_3,J_V

所以非常感谢你这么做 谢谢

jo6J]_.jFZ|GWw4DK

Yeah. I'm lucky I have a platform to do that.

MhRj97cb6W5!zn7E*;x

嗯 我很幸运能借这个平台这么做

h_MezpKC#btwt2QC9#N

You are. You are. And you use it. And you use it.

FR==-2A@.*P

是的 确实 你抓住机会 好好利用了这个平台

~hufH=Sq72Xz

Yeah. It's the most important thing, when we have a platform,

t]bcFpSckN

对 这很重要 当我们拥有平台的时候

m4)l]EBRW&

is to do something where we know we're helping somebody else.

j!FK*HnnKQfV#U1B*l6

就要做那些能帮助到别人的事

H9%@1okS27Gl*2^VJ0.0

That's right. Now, when you finish the character, shooting the movie, was that character hard to let go of?

e^J)&2X87SOfDxf!R(

没错 电影拍完 角色演完后 是不是很难从里面走出来?

Xu5Lv[m=.m6ZB[prWq

Yes. And I literally dyed my hair blonde the night that we stopped shooting,

%wXzLg&!,E

对 结束拍摄的那天晚上我把头发染成了金黄色

!h.^#vW7qVsvB#m~

because I wanted to get out of it as soon as possible, because there is--

.7f#D+i605*

因为我想尽快从角色中走出来 因为还有

IC)~CVK(xQf

without giving away the end of the film, there is some tremendous emotion and tragedy.

.KK#*q-&xaP

我不能剧透电影结局 里面包含了太多感情和悲剧

4(|c+#kBm0iY^#Niz@r

So I wanted to get her out, but to be honest, she's still in here.

t]igic3PmSGpGD

所以我想摆脱那个角色 但说实话 她还在我心里

znW]J&aoS+]]tTj

She's still there? Yeah. For sure.

3b1jtdm.A-G~B.i]m=

她还在你心里?嗯 绝对的

&@+aA*3sgWL,YW.,7d

Yeah, but some of it is a good thing that she's there, right?

6NfMtQMMI)Hr

嗯 但这个角色还在你心里 也是个好事儿 对吧

ql^!9(0oKUnpxmnDA

I think passion, and fighting to be who you are, I think these are two of the most important things in the world.

J4XcxtY._NGjo*E

我觉得激情和努力成为真实的的自己是人生在世最重要的两样东西

OM,X]Jye(^B

Yeah. Yeah, it is. I'm so happy to see you again. We're going to take a break.

p]T)=w2s~~r

对 对 没错 很高兴再次见到你 我们要休息一下

t(]SVw#p.@4[rB6fm

We're going to play a game after this, but first, the name of the CD.

rMy1BuwDXdj5^N+

一会儿我们会玩个游戏 不过先说一下CD的名字

lP06=9*,.fz5vWLWp

And the music is great. It's called "A Star is Born."

W~v0j9mCd9

里面的音乐超好听 CD叫“A Star is Born”

7^rW-wS4kQ

Everybody in the audience is going home with a copy of--

z78%#TH9Uk

所有观众将获得一份

6u9dRLqZRxK.aFv@IQy

We'll be back.

7FT]otyx5Sm03vnT

马上回来

PNnRi~V7TjXdV|b6NyO2.NbE.+4PsPV*pMcT^#Y%w)pv#s2b,W,np
分享到
重点单词
  • creditn. 信用,荣誉,贷款,学分,赞扬,赊欠,贷方 (复)c
  • scriptn. 手稿,脚本,手迹 vt. 为...准备手稿
  • incredibleadj. 难以置信的,惊人的
  • actingn. 演戏,行为,假装 adj. 代理的,临时的,供演出
  • clipn. 夹子,钳,回形针,弹夹 n. 修剪,(羊毛的)剪下
  • auditionn. 听,听力,试听
  • effortlessadj. 容易的,不费力气的
  • platformn. 平台,站台,月台,讲台,(政党的)政纲
  • conversationn. 会话,谈话
  • passionn. 激情,酷爱