高尔夫男神来节目做客啦
日期:2018-09-05 09:38

(单词翻译:单击)

 MP3点击下载
YE,Sv^wKf-rqbY)X@0a[q6qL

Ladies and gentlemen, Justin Thomas!
女士们先生们,贾斯丁·托马斯!
Oh! You are fantastic. Hey, welcome! Glad to be here. Thank you for being here. Absolutely.
太棒了,欢迎欢迎,非常高兴能来,谢谢来到节目做客,当然k_J&Za*+jxPdC)
Please. I'm a big fan. Justin, you won the PGA Championship last year. You won the title.
我是你的粉丝,你去年赢得了PGA锦标赛冠军,你是第一名,p&H@5wSrrA@f]-8jhM
This year, I think the story, The big deal last week was Tiger.
今年,我想应该是,上周最大的新闻是泰格Zs3!0;qGU)3L%
Tiger played? Yeah. I don't know if you heard that. Yeah. Yeah, yeah.
泰格打了吗?没错,我不知道你听说了,没错没错ZnNpemAy(zYvry;Nb=Ve
What was it like, I mean, it's got to be bizarre seeing Tiger Woods and playing against him.
我想说应该是,和泰格·伍兹打球是不是觉得很奇幻pkWUO,&)4&F2N
Or you've got to grow up being a fan, right? Yeah. I mean, I grew up, you know, 7, 8, 9, 10 years old
你从小就应该是他的粉丝吧,没错,我在7,8,9,10岁的时候吧,
when he was in his prime and nobody could touch him.
他当时在顶峰时期,他的地位无人撼动tpZrdzlWLT]Aqa1a0O@H
And so he was kind of the reason that I started to love golf as much as I did,
他也是我喜欢高尔夫的原因!q3P[8+D[=U
I got as competitive as I did. And it was pretty cool playing alongside him and Rory those first two days.
也是我努力打球,争夺竞争力的原因,起初和泰格,罗里一起打球的感觉很棒uL!DQ9=i[|L
Did you, I mean, how does the crowd react?
观众的反应如何?

Uk]D;@]nuN0CJ^knA8RI

4.jpg

~9z-.MEcdkYyGyRd

Is it a different game when Tiger Woods is there? Cause, I mean, on TV, it looked like Lollapalooza.
有泰格在的比赛是不是会不一样?因为在电视上看真的很棒E]c4D&nwm(FHA!6c3N
People were going nuts. Yeah, I've never heard a golf tournament compared to that. Yeah, but kind of. Yeah, right?
人们很疯狂,没错,我还没见过哪个高尔夫锦标赛能和这个相比,没错吧?
It's almost like, But is there something in the back of your head where you kind of go like,
就好像是,但你有没有想过,
Gosh, I always wished that Tiger, I wished he came back, just so I can play with him.
老天,我希望泰格回来,希望和他一起打球x*GT&vG-c%p
And now he's back, you're like, I wish he would not play, cause I wish I...Right? Cause he's...
如今他回来了,我希望他不要打,因为你知道...
It's unbelievable. I had a par putt on 17 on Sunday, about a 5-footer, and,
难以置信,周日我在17号洞轻推,差不多5英尺,
you know, at that point, I didn't have a chance to win. And I made the putt.
当时,我以为没机会赢,我轻推一杆2N~J-tv5klgW((D
And I'm kind of walking off the green, and everyone just went nuts.
然后我走出草地,所有人像疯了一样hENHmbQdf-]@dh;
And I'm like, That's weird. Like, why are they going so crazy? Like, and I turned around,
我说这太奇怪了,球迷为何如此疯狂,然后我转过身,
and they put Tiger made another birdie up on the scoreboard.
泰格又打出了小鸟球AjI~WMNE-k8O;r
You're like, Can't I get a little love right here? Come on. I'm Justin Thomas. Come on, man.
老天,能给我点爱吗,我是贾斯丁·托马斯,朋友们B=!@HTKmA72vrcXf~0K
Yeah. Thank you. So, after the FedExCup playoffs, and there's the Ryder Cup. Mm-hmm.
没错,谢谢,FedExCup决赛以后,然后就是莱德杯*xA.yia8*j,~FbY!LNq4
And that's a big deal for golf, because it's U.S.A. Exactly. It's us versus the rest of the world. Mm-hmm.
这是高尔夫的大事,因为我们代表美国,没错,我们要和全球其他球手竞争,没错IW_..-J9MeJJ37n^AhFS
Yeah. Is that...That's a different ballgame, right? It is.
没错,这种比赛就不一样了对吗?
It's crazy...I've never actually played in a Ryder Cup. I played the Presidents Cup last year.
很疯狂,我从来没打过莱德杯,我去年打了总统杯#Cl9T|Y0H^
But my dad, working for the PGA, I was able to go to some Ryder Cups growing up.
我父亲在PGA上班,我小的时候是伴随莱德杯长大的eJf]Po_c=5Jn
So I know exactly what I'm getting myself into. And I'm really excited.
所以我知道它的重要性,所以我非常兴奋KI^AiC2-XzHUmEYoi
It's gonna be really a lot of fun. Yeah, it's gonna be great.
一定非常有趣,一定会很精彩;6AX#1ft#%M68s)7XM

&FmMykoPt;jpC2mGB|+UY5#[1;3LQ,2ExRv9.r
分享到