(单词翻译:单击)
While Anne and Bill comforted each other, I called the young waitress over and asked for another iced tea.
在安妮和比尔相互安慰时,我叫服务员过来又要了一杯冰茶 。
She wasn't very friendly, but then again most waitresses in L.A. aren't. They all really want to be actresses.
她并不是很友好,但是那时L.A.的大部分服务员都不这样 。他们是真的很想成为服务员 。
Drinking my tea and thinking about the case, the thought occurred to me that the kidnapper must know Anne and Sarah
喝着茶,想着这个案子,我突然想到,绑架犯一定知道安妮和萨拉
or at least know that they had a lot of money, and could get it quickly.
或者至少知道他们有很多钱,并能很快拿到 。
"I know this is a difficult time, Bill," I interrupted, "but I need to ask you and Anne a few questions.
“我知道这是艰难时刻,比尔,”我打断他们,“但是我要问你和安妮几个问题 。
Does your family have any enemies? Anyone who might want to hurt you?"
你们家有没有仇人?有没有人想伤害你们?”
Anne looked at Bill, and they both began to think.
安妮看着比尔,他们都开始思考这个问题 。
The two of them spent the next 20 minutes coming up with a list of people who might want to harm them.
两个人花了20分钟想着可能会伤害他们的人的名单 。
They got the list down to two prime suspects, both of whom used to work for the Pardo computer business before they were fired.
他们将名单缩小至两个主要嫌疑人,两个人都在帕尔多电脑公司工作过,之后便被辞退了 。
They gave me the names of the two ex-employees.
他们给了我这两个前员工的名字 。