BBC环球慢速英语 第328期:2007年世界粮食日(1)
日期:2018-07-02 13:36

(单词翻译:单击)

wn&v6=Qyu_MA@9Bi74KBX8rjSGt~8H&-K

World Food Day 2007
2007年世界粮食日
Voice 1: Hello. I'm Ruby Jones.
声音1:大家好,我是鲁比·琼斯d*D(-&S#]l^yh(_.%
Voice 2: And I'm Marina Santee. Welcome to Spotlight. This programme uses a special English method of broadcasting. It is easier for people to understand, no matter where in the world they live.
声音2:我是玛丽娜·桑蒂M=vr;(.HNFt+hG~Vv。欢迎收听重点报道节目I4EAoq(Ge!G.x9=@A。本节目用慢速英语的方式播报新闻RAAl=%edq=)VRxZb*5BW。便于全世界各地民众的理解QD7Q[fMTPFr6|N2~
Voice 3: More than eight hundred and fifty million people in the world do not have enough to eat.
声音3:世界上有超过8.5亿人没有足够的食物f8X5#uCIGqM;3dOGjl
Hunger and poverty claim twenty five thousand lives every day.
每天有2.5万人死于饥饿和贫穷z*75syap2c7#sd
Voice 1: These reports are from the World Food Programme. There was a time when such facts shocked people. But today, many people know the facts of world hunger. They may not have experienced serious hunger themselves. But they hear many reports with numbers and facts. There are reports about new policies and papers to end world hunger. There are aid groups asking for money. Food aid comes and disappears in needy countries. Problems remain. Many people ask what they can really do. In today's Spotlight we look at some people who answered this question in their communities.
声音1:这些数据来自世界粮食计划署x|][Fxg9vjl1ZFl。这些事实曾一度令人们感到震惊-0j.CSa!Un*。但是现在,许多人知道世界饥饿问题P123;__Dq0LWt&W。他们可能没有亲身经历过严重的饥荒s,ln8FmJdxr。但是他们听过许多报道,了解相关数据和事实UerpfssdlkQLuhnX51&。有报道称出台了新的政策和文件,目的是终结世界饥饿问题,9U7N;Q!u;P5c;。救援组织要求筹集资金rqWFL;bdstB6yB。食物援助被送往贫穷国家,随后又消失不见^A1GHODdw(a2_m.nOp.。问题仍旧存在];l5pOGu4,n。许多人询问他们能做些什么ynv|](0nWkpPGp_bP_k。今天的重点报道节目就来关注在自己社区用行动回答这些问题的人[FLfa8Kd6*3EayB

6,@9ltzld6[F2

译文属可原创,仅供流使用,未经许可请转载

mKq.%QPr=I,M[VTh-sYo0^&=!XqW762f[*a
分享到
重点单词
  • understandvt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为
  • experiencedadj. 有经验的
  • povertyn. 贫困,贫乏
  • claimn. 要求,要求权;主张,断言,声称;要求物 vt. 要