看动漫学心理学 5种心理学上的调情小技巧
日期:2018-06-02 10:24

(单词翻译:单击)

 MP3点击下载
*HZt~VA;rtII+US)ZROv#bb0l9|=GjFo

So, you want to know psychologically the best way to flirt? Here are some tips.
想知道心理学撩妹小妙招?如下:
1. Touch them
1. 触摸4ciVpa,.&J)#D~N
Much research has demonstrated that touching a person can increase their compliance to completing wide variety of requests
很多研究表明触摸对方能够增加他们对各种要求的服从度
and this may extend to the world of flirtation so it may be a good tip to touch the person you desire.
并且这在调情的世界中也一样适用,所以触碰你心仪的人是个好建议04CWWtF|f|
No. Not like that.
不是,不是那样的am&Sp,[2o21
Studies have found that when a young man in a nightclub asks a woman to dance with him,
研究发现,在夜店里,当一个年轻男性邀请一名女性去跳舞时,
his request was more likely to be followed if he touched her forearm for one or two seconds.
如果他触摸这名女性的前臂一两秒,那么对方更有可能同意他的请求(KdR4+l73oJZ2
This may be because tactile contact is associated with dominance.
这或许是因为触觉接触和支配相连k,8g8hD-[#+~%h!^FQvT
As later when the women were asked to complete a survey, a high score of dominance was associated with tactile contact.
在对女性的调查中发现,支配和触觉接触相关联yMJFP(6u[;P(6
2. Smooth talk
2. 甜言蜜语
Words can do a lot when it comes to flirting.
语言也是调情高手|np[d9#-+2WYGsagQI@
It can certainly do you good to surely communicate your affection with the person you like.
向喜欢的人传达你的喜欢一定有好处的5y5a#-8y#djZ
Ok, no, that would never work.
好吧,不是这样,这样绝对不行JPPRzJKAlo;Ozdl
Pitch and tone actually have a lot more to do with flirting than one may believe.
音调和音色在调情方面可是比你想的要厉害得多|B3uGcdBkLky^.)vPF35
Research from MIT suggests that men are more attracted to women that vary the tone in which they speak.
MIT调查发现男性会更多地被那些说话时变化音调的女性所吸引MFq]C=qPgo
Those whose voice went up and down in frequency more often
相比音调平稳的人,那些更常改变音调高低的女性
received more romantic interest from men than those who spoke with a flatter tone.
会收获更多男性的爱慕Sr|eEaPYW[dI)4+E
This study also found that women were more attracted to men who interjected when they were speaking with phrases such as yep, OK and I see.
这项研究还发现女性更容易被那些说话时会掺杂‘是、好的、我明白’等这样短语的男性所吸引=JMI5+AG(!c66YX
This not only suggests dominance which is an evolutionary trait women find appealing but also understanding.
女性会发现像支配这样的进化特质不仅更加吸引人还让人更加容易了解V_]&IQJy#8o*2@
3. Mirror body language
3. 模仿肢体语言;r,Gv]|_~X6&##
Mirror, mirror on the wall, who is the fairest of them all? In this case, you'll act as the mirror.
镜子镜子,谁是世界上最美的人?这种情况下,你就把自己当做一面镜子gFC9s1Y]yI.Xv1F!
55% of attraction communication is made through body language
55%的吸引和交流都是通过肢体语言达成的
and one of the most subtle yet most effective methods of flirting with someone is to mirror their actions.
调情最微妙也是最有效的方法之一就是模仿对方的动作*ZEjRAcyehk;2%eGmm)m
This is because we unconsciously copy those we are attracted to as a sign that we are interested in what they are saying.
这是因为我们会无意识地模仿喜欢的人,这是对对方谈论的事情感兴趣的迹象~VJZy=~-WY

.TK;T^uLQL]7n~^

5种心理学上的调情小技巧

vhYGs(@B%X,5jmGi|7gP

Mirroring someone not only demonstrates that we have good communication skills
模仿别人不仅表明我们有好的沟通技巧
but also, that we're invested in their thoughts and feelings.
而且还表明我们寄希望于他的想法和感受Bj30TeH(v!^xL1-(m#
This is also a surefire way of whether knowing someone is interested in you
这也是搞清楚对方对你有没有兴趣的100%有效方法
as if they copy your mirroring they just may reciprocate your feelings.
如果他们模仿你的动作,那么他们是在回报你的感受nJ&*pl@6gF%
4. Wear red.
4. 穿红色|427XfNLLux,|x+%UW|;
Not that red!
不是那种意思!
Not only an eye-catching color that flatters many skin tones, red is also a symbol of lust and sexuality
红色不仅是引人注目的颜色,还是渴望和性欲的一种象征
and studies have shown that when both men and women wear red, they appear more attractive to the opposite sex.
研究发现男性和女性都穿着红色时,他们对异性更具吸引力@^L5NRl9Cj6F
This may be due to the social expectation surrounding the color.
这或许是因为颜色的社会预期bjAZ%3ai28P-
However, psychologist Adam Pazda suggests
但是心理学家帕扎亚当.达表示
that instead our attraction to red may be a hangover from human's evolutionary past as animals
我们对红色的吸引或许是人类从动物进化而来时的残留
such as female baboons display patches of bright red skin to indicate they are ready to mate.
比如雌性狒狒会展现出自己的亮红色的皮肤以表明它们做好了交配的准备pR(n+Q9FVWc|^Og]aB4
However, it may be good advice to keep it subtle and classy.
但是保持精致和漂亮总是不错的建议_@d=_w|.3]]rI
5. Eye contact
5. 眼神交流
Often viewed as the number one sign of attraction,
这一点常被看作是吸引的第一法则,
eye contact is key when it comes to demonstrating your attraction towards another person.
眼神交流是展示你对对方感兴趣的关键PCwY;9A05lYlc(XfiP
When we make eye contact with a prospective mate,
当我们和预期对象进行眼神交流时,
we're in fact searching for evidence of their attraction to us through their physiological response of pupil dilation.
我们其实是通过他们瞳孔放大的心理学反应,寻找对方是否对自己感兴趣的证据wK]@H[%y@c;I!z=Gw4|G
And this is why staring into one another's eyes feels so intimate.
这也是为什么看着别人的眼睛会觉得如此亲密的原因iluva8LsWJY
Therefore, the best way to let someone know you're interested in them is to gaze into their eyes.
因此,让别人知道你对他们感兴趣的最好方法是看着他们的眼睛AH^rrkaEhSmRO
Just make sure you're smiling and that you don't over do it.
一定要面带微笑5RYK~;&as|h-p-E5h-。不要做得太过了4m+nwxE6TcTBgrg!
Follow these tips, we wish you luck.
牢记以上技巧,祝大家好运dNiGKAA)u=+
So, how'd it go? Leave a comment down below and please don't forget to like and subscribe to our channel.
上述技巧咋样?请在下方评论留言,不要忘记点赞并订阅我们的频道)EPcx_J^xPEJp=ZQ
You can also check us out on Instagram, Facebook and Twitter.
大家还可以在Ins、脸书和推特上关注我们GZpa;&UxnJ@

Du9,1lw_%hpzKhJc0QA[CvlTa@3,KE#oaI2G#VQMYPciyAUl
分享到
重点单词
  • varyv. 变化,改变,使多样化
  • channeln. 通道,频道,(消息)渠道,海峡,方法 vt. 引导
  • maten. 伙伴,配偶,同事 vt. 使 ... 配对,使 .
  • psychologicallyadv. 心理上地;心理学地
  • affectionn. 慈爱,喜爱,感情,影响
  • spokev. 说,说话,演说
  • surveyv. 调查,检查,测量,勘定,纵览,环视 n. 调查,纵
  • appealingadj. 引起兴趣的,动人的
  • evidencen. 根据,证据 v. 证实,证明
  • flatterv. 阿谀奉承,取悦,炫耀 n. 平整工具