(单词翻译:单击)
Look at this, this is a fresh faced couch, isn't it?
看啊 一沙发的新鲜面孔 不是吗
I mean three very fresh faces here. Angelic.
三个小鲜肉 像天使一样
It is, genuinely, I've got a picture of you here, Tim, in your first ever TV show appearance.
真的是 蒂姆 我这有张照片 这是你的荧屏 首秀
This is St. Elsewhere. Right.
这是《波城杏话》 对
Lack at you there. Look at that for a baby face.
看啊 多年轻
He looks the exact same.
现在也没怎么变啊
I know, it's not far off, really it isn't, what's the secret, Tim?
我知道 真的没什么变化 有什么秘诀吗 蒂姆
Clean living.
高度自律

What do you remember about this show, were you doing much clean living at this time?
关于这个节目 你还记得什么吗 你那时生活很规律吗
No, I wasn't. Actually—
没有 事实上——
What a shock.
多令人惊讶啊
Yeah, I had done one day of shooting on it
我有一次本来要连着拍两天的戏
and my second day of shooting, the night before my second day of shooting,
第一天拍完后 晚上的时候
there was a clash concert at the Hollywood Paladium, and I had to go. OK. Yes.
好莱坞有撞击乐队的表演 我觉得我必须要去 对
I mean my heroes, Joe Strummer, you know and so I went.
那可是我的偶像乔·史楚默 你懂那种感觉吧 反正我就去了
I was in the mosh pit.
我在狂舞区
Oh, you really got involved. Oh, for sure.
玩的太嗨了 当然
I used to be a Punk Rocker, and I still am.
我以前很喜欢朋克摇滚 现在依然喜欢
But anyway, what happened was I stayed out too late. And I overslept.
然后我那天熬夜熬太久了 然后睡过头了
And I was late to work.
上班也迟到了
My first professional job.
那是我第一份拍戏的工作
And I lied.
我撒谎了
I said I had a flat and they weren't amused.
我说我是从家里赶过来的 他们完全不信
And they told me later they would have fired me if I hadn't shot that first day. So you know—
之后他们跟我说要不是我第一天都拍了一部分了 他们肯定开掉我 所以——
It was too late. Yeah.
已经太晚了 嗯
There is a lesson for us all.
是我们所有人的教训
That wasn't the lesson I learned, no, that I should be on time.
我学到的不是要守时
And take it more seriously.
或者对待工作要更严肃
Because it pays better than delivering pizza.
而是左眼远比送披萨赚钱多了
That is true.
这是真的
