史上最难出租车考试 四年都不一定能考过!
日期:2018-04-05 07:26

(单词翻译:单击)

 MP3点击下载
FYm0x53IYcXPw12j+1~xFgs|psQ.xYG)568t

Let's say you're in London. You need to get from the London Eye to Buckingham Palace.
假设大家现在在伦敦,然后需要从伦敦眼去白金汉宫a3y51EY7ZrmHKr+Es
Taxi! Buckingham Palace, please.
出租车!麻烦去白金汉宫,谢谢*=i=%yRlw[4vwm9-+&a
We would leave on our right, Belvedere Road, left to Italy Street.
我们走右边的Belvedere路,然后左转走Italy街tSo81QbDubF=%O),Y
Wait wait wait, you know the whole route already? Oh, we have to.
什么什么什么,你已经规划好整条路线了吗?啊,这是我们的必须课zV6t.=+W[bv5-,y+^
All London black cab drivers have to have completed The Knowledge.
伦敦所有黑色出租车司机都必须通过“知识测验”HI(PJwso[_!;NX[X2~@.
We need to know all the streets and roads in London to provide that service.
干这行就得熟悉伦敦所有的大街小巷zC(A8BA*njsx#ls;3]9
All of them? Oh, okay, let's go see where the Queen lives.
所有的吗?噢,好吧,那我们先去女王住的地方看看吧@liX)ztBY!^GG+h.GoM
London is famous for its black taxis.
黑色出租车是伦敦的名片之一[C(CbBQ_zgAWvd
You need to get to somewhere, no sweat, because every black cabbie has to pass an insanely hard test known as The Knowledge.
要去个地方?没问题!每一位黑色出租车司机都必须通过一场难度极高的考试,人们称之为“知识测验” (The Knowledge)h4FI)8!acToih5
Like this guy.
比如这位哥们儿tEDB&(z5]yQuo%.
Hello, my name's Peter Allen. I've been a London taxi driver for nine years. How can I help?
大家好,我是Peter Allen~|*N72@f,UpX^II(5CD。我在伦敦开出租车开了九年了J;Xh+tvGH~6l。您去哪儿?
The Knowledge is the test that you have to pass in order to become a London taxi driver.
要成为一名伦敦出租车司机就必须通过“知识测验”PFhW=_-+[zq*Z3wxu
It's the toughest taxi test in the world.
这是世界上难度最大的出租车驾驶考试ZgDfM+u1#|yg%gS=)7,Y
The first thing you have to do is learn what's called The Blue Book.
准备这场考试首先要学的就是所谓的“蓝皮书”^j~m3*V[L3U0)u
As a cab driver, it's your bible.
对出租车司机来说,“蓝皮书”的重要性不亚于“圣经”yG&Jwk;dCNnW
You have to learn 320 routes around London, so that's 640 quarter of a mile areas.
要熟记伦敦的320条常规路线,差不多就是640个四分之一英里的小片区,
You have to learn 25,000 streets and roads within a six-mile radius of Trafalgar Square in London,
还有以特拉法加广场为中心,6英里半径内的25000多条大街小巷YXWW35P~2b)
you have to learn every single point of interest, place of interest, apartment building, housing estates, police stations, mosques, synagogues, churches.
以及每一个名胜古迹,景点,公寓楼,屋舍,警察局,清真寺,犹太教堂,礼拜堂的位置871wK[hAV;UH3&)
2

w!S;MozTtD!5)O^c

A few moments later.
几分钟后RH4Qb8wjly43vh60[]
Barber shop, furniture shop, china shop, nightclub, bars, restaurants, everything, anywhere where a paying passenger may want to go.
理发店,家具店,瓷器店,夜店,酒吧,餐馆,几乎所有的地点VgK++-XZA@~vSDd@.PiG。任何付费游客有可能想去的地方,都要熟记PgTsL+_=rU
Okay, then, let's go the exam center.
好吧,那我们去考试中心看看吧fKhaT3(Wx=Y=@
My name is Katie Channels and I'm The Knowledge of London manager.
我叫Katie Channels,是伦敦“知识测验”中心的一名主管@D*EL.~U2*.;zh&gx
So, the exams are several phases of oral appearances.
考试形式为口述,分为几个部分2w+^3i+k~^6-i
It's basically an interview-type situation where you describe the streets and roads,
主要用面试的形式让考生描述相应的街道和道路Xq][_(zuqGp&
attempting to use the shortest distance between Point A and Point B.
尝试在两点之间规划出最短路线|dR#byp59(d
At the beginning, we might ask them the name of a theater, where that theater is,
考试开始时,我们会询问考生剧场的名字和位置,
and by the end of The Knowledge, we'd expect them to know what is actually showing at that theater.
最后还会问到剧场上映剧目的名字R%Rp[Mxbb[]i
Wow. On average, it takes two to four years to learn The Knowledge.
哈!一般来讲,考生需要花费2-4年的时间准备这场考试W3pqPs^j#kwpO
The best way to study is to go out onto the streets on a scooter. Isn't that right, Abbas?
而最好的备考方法就是骑着车亲自去探路nmK_&[=KrG47-zIF#Z!。Abbas, 我说的对吗?
My name is Abbas Ekta. I've been studying The Knowledge for about four and half years now, and my next appearance is in about three weeks' time.
我叫Abbas Ekta,这场考试我已经准备四年半了,三周后又要考了,JuNysf.Eh)AJ~
It's like a full-time job.
准备这个考试就跟做全职工作一样_SIKMkRnx#
You wake up in the morning, go out on a bike a couple of hours, come to the college, study, study, study.
早晨醒来,骑着自行车转悠几个小时,然后到培训学校中学习、学习、学习TNjRoT7d-LgWlk
Whilst I'm sleeping, I'm studying as well, yeah.
梦里我都在学习,没错%Gz6e)3t+0UC
One in five who attempt The Knowledge actually pass.That's the same success rate as a U.S. Navy Seal.
平均每五位考生才有一位通过,跟美国海豹突击队的通过率差不多F,jY8,vVGxdX~
GPS and sat navs are banned in the exam, but why not use them on the streets?
考试中禁止使用GPS和其他卫星导航设备Y+G^t~(7pl_I。但司机们为什么不直接用GPS呢?
My GPS is here. And if we get somewhere and we see a road's closed,
我的大脑就是我的GPS=5VWVE#E3QtuX。如果我们到了某地发现封路了,
we need to say,"Right, that's closed, but I know that if I go left here, that will take me there. If I go right here, that will take me there."
那我们心里也要有个底,得知道“啊,虽然这边封闭了,但我知道从这儿左转该怎么走;我从这右转又该怎么走JLHti(X,_Rtm。”
We need to be able to do all that as well as having a conversation with the person in the back and solving the world's problems at the same time.
我们要能一边和后座的乘客聊天,讨论天下大事,一边同时解决掉这所有的问题8+Y0]e)v-8FkOsg
Leicester Square to Big Ben, please.
从莱斯特广场去大本钟,谢谢QXPGyBiyT1faE
So, you'd leave Leicester Square by Irving Street, turn right into Charing Cross Road, go forward to -
我们要驶离莱斯特广场,途经欧文街,右转到查林十字路口,继续向前开c*Cix&|[9xw;tdy

Vz[&P6N9]tN&hC9O-7SD-GMoNk1.^043~2Z9!+zocVNhiZ
分享到