(单词翻译:单击)
You taught yourself to play the drums. Is this true?
你打鼓是自学的 对吗
Yeah, it is kind of true. I love to play the drums.
对 我很喜欢打鼓
I never took any lessons or anything.
学打鼓的过程中也从来没上过什么专业的教学课
You never had one lessons but you can just—
你从来没上过课但就是会——
The cool thing about drums is you can practice without a drum set
鼓有趣的地方在于 你没有鼓也可以练习
that's different from any other instrument.
这是它和其他乐器的不同之处
You can't practice a guitar without a guitar. You just need the sticks. Yeah.
没有吉他你就没办法练习 但是鼓的话 你只要有根棍子就行了 没错
I practice the guitar without a guitar all the time.
我练习吉他的时候从来不用实物
What happens when you pick up the guitar?
那你拿起吉他的时候怎么样
I first played when I was 14 or something
我大概14岁左右开始学的
and you know tried it out and couldn't really do it very well. But you can...
当时就试了一下 但水平并不怎么样 你可以...
You can learn it without anything.
鼓这个东西 不需要实物也能练习

It is just about keeping one beat with your foot and one beat with this hand and one beat with this hand.
总之你用脚控制一种节奏 这只手控制一种节奏 这只手控制第三种节奏就对了
Hang on. This is how you can make friends with Reggie.
等一下 这就是你能和雷吉交上朋友的原因
Reggie, will you let Joseph come and join the band? I play the drums.
雷吉,能让约瑟夫加入乐队吗 我负责打鼓
I think...Is that OK, Guillermo? Sure, of course.
吉列尔莫 可以吗 当然
Hang on. Guillermo, you come over on the couch.
等会儿 吉列尔莫 你到沙发这边来
Guillermo, you come on the couch.
吉列尔莫 到沙发这边来
You come with me on the couch.
过来
Ladies and gentlemen, Guillermo.
女士们先生们 掌声欢迎吉列尔莫
Nice to meet you. Nice to meet you, too.
很高兴见到你 我也很高兴能见到你
All right. So are you all right over there?
好 你在乐队还好吗
Are you good? Are you good on the band? Are you good?
感觉怎么样 还成吧
Yeah. Sure. OK.
嗯 还不错 好
Guillermo, thank you for being here. Oh, thank you so much.
吉列尔莫 感谢你的到来 谢谢
By the way, his new movie is awesome. Have you seen it? Yeah, yeah.
顺便说一句 他的新电影挺好看的 你看过没 对啊
Tell us about your new film.
跟大家说说你的新电影
It is incredible, you guys.
电影很精彩
It is actually not going to be released.
事实上这部电影并不会公开发行
Reggie, do you have a question for any of our guests?
雷吉 你有问题要问这两位嘉宾吗
Yes. Can I get a drumroll, please?
能给我配点儿鼓声吗
Tonight's question goes to both guests on the couch. OK.
我的问题想邀请两位嘉宾都回答一下
Guillermo, I'm familiar with your work and Mr. Cranston.
吉列尔莫 我对你的作品非常熟悉 还有克兰斯顿先生
When you're working in what I call the entertainment industry,
你们的工作是与我们所说的娱乐圈相关的
do you ever think to yourself every time you're doing a gig, it's a living?
你们会不会在表演的时候觉得 做这份工作只是为了谋生
It's a living.
你是说谋生吗
Never! We are the luckiest people in the world. Absolutely.
没有 我们很荣幸 对
To be able to do what we do.
能够有机会从事现在的职业
I drive on this lot today on CBS and I'm going I'm about to do a show.
我今天开车到CBS的时候 还在想 我要上脱口秀了
I got a little excited. You know what I mean? It's like...
心里突然就有点激动 你能明白吗 就好像...
This is our job. Yeah.
这就是我们的工作 是呢
Guillermo has four movies coming out this year.
吉列尔莫今年有四部电影要上映
Is this the answer to the question, Reggie? That is absolutely correct.
雷吉 你对这个回答还满意吗 很满意
That's great. Ladies and gentlemen—
很好 女士们先生们
Yeah we're loving it, Levitt!
莱维特 大家很喜欢你的表演
