(单词翻译:单击)
In the day's other news: President Trump called for major changes to Republican tax reform plans.
其他方面,特朗普呼吁对共和党的税法改革进行大变动 。
In a tweet from Asia, he advocated for "ending the unfair and highly unpopular individual mandate under Obamacare."
特朗普在亚洲访问期间发表推文,称在奥巴马医改计划下,人们需要听从号令,我们要结束这一不得人心的做法 。
He also urged cutting the top income tax rate to 35 percent, with "all the rest going to middle-income cuts."
他还呼吁将最高所得税降至35%,减少中等收入人群的税率 。
Republican bills in the House and Senate do not include either proposal.
在提交给众议院和参议院的共和党草案中都没有提到以上两点 。
In Iran, rescuers dug with their bare hands today, after a powerful earthquake killed at least 445 people and injured 7,300 more.
伊朗方面,救援人员徒手拯救受伤人员,强震已造成至少445人死亡,超7300人受伤 。
It struck last night near the border with Iraq and sent tremors as far as the Mediterranean coast.
昨晚的地震发生在伊朗和伊拉克边境,地中海沿岸有震感 。
Geraint Vincent of Independent Television News reports.
请听独立电视新闻记者文森特的报道 。
On ruined streets in the towns of western Iran, people gather around holes in the rubble in the search for signs of life.
在伊朗西部小镇,街道成为了一片废墟,人们聚集在废墟周边寻找生还者 。
The earthquake struck only 24 hours ago, so the chances of finding survivors are still strong.
距离地震发生不到24个小时,寻找生还者的几率非常大 。
But when hopes are dashed and they have to recover the bodies of the dead,
当希望变得渺茫,人们开始从废墟中抬出遇难者尸体,
their work is accompanied by the wailing of the grief-stricken.
在救援工作展开的同时,我们听到了民众的痛苦之声 。
The earthquake reached across the border between Iran and Iraq,
地震发生在伊朗和伊拉克边境,
where people ran for their lives from supermarkets which emptied as the stock was shaken off the shelves.
在超市,我们看到强震将货架上的物品打翻,人们慌忙地逃离超市 。
In this glass-fronted cafe, even as they were escaping, the doors shattered.
在这间带窗户的咖啡馆中,人们仓皇逃跑,玻璃窗被震得粉碎 。
And on the security camera screens in the control room of a dam near the epicenter, the pictures show that it's not always safer outside.
震中有一间水坝控制室,从控制室的摄像头我们可以看到,房间外部也不安全 。
Huge rocks were thrown down the hillside, and across the car park.
巨大的石块从山坡上下落,就连停车场也未能幸免 。
On the Iranian side of the border last night, hospitals suddenly found themselves overwhelmed, corridors full of the injured and traumatized survivors.
昨晚,伊朗医院突然人满为患,走廊挤满了身体和精神受到创伤的幸存者 。
The quake shook remote regions, where thousands were made homeless in a few moments, and now face cold nights with no shelter.
地震发生在偏远地区,数千人无家可归,而在寒冷的夜晚,他们没有帐篷可以居住 。
Where the rockfall happened, near the epicenter, the boulders have come to a halt.
在震中心附近,巨石从天而降 。
But there are big cracks in the structure of the dam, and fears that it could burst.
水坝出现巨大裂痕,人们担心它会发生爆炸 。
That from Geraint Vincent of Independent Television News.
这是独立电视新闻记者文森特的报道 。