木星的卫星欧罗巴上是否有生命?
日期:2017-08-28 15:10

(单词翻译:单击)

 MP3点击下载

Hi Bill. I'm Olwethu. I'm 16 years old from South Africa. My question is what are the
嘿比尔 我是Olwethu 16岁 来自南非 我的问题是
future plans of the Europa trip and what instruments will be utilized to drill beneath the earth's surface?
木卫二旅行未来的计划是什么 和向地球表面下打钻需要什么工具
So, the big news here in the United States is this mission to Europa, mission is what
所以美国这里最大的新闻 就是去木卫二的航天任务了
we call a spacecraft and all the people that work to support it. The mission to Europa
航天任务是一架宇宙飞船和所有为他服务的人
is now in phase B. In the words it's after phase A so it's been funded, there's money
去木卫二的航天任务目前在阶段B 其实它就是在阶段A之后 所以它被建立了


being spent selecting instruments for a spacecraft to go out to Europa, the moon of Jupiter with
在为前往木卫二的航天飞船挑选仪器上投入了资金 其为木星的卫星
twice as much sea water as the earth. And looking for signs of life is a tricky business
拥有地球两倍的海水 寻找生命的踪迹是件棘手的事
because a spacecraft would be going very, very fast in order to get out there and get
因为一架航天飞船会走得非常 非常快以到达那里
in orbit around Europa without just smashing into it.
并绕木卫二飞行 而不是撞上它
So when you said the earth's surface I bet you meant the Europainen surface, the Europian surface.
所以当你说地球表面是 我觉得你在说木卫二表面 木卫二的表面
So along this line I'm reluctant to call them our hero but there's a congressman
所以在航行中 我不情愿地称他们为我们的英雄 但是在美国参议院
in the U.S. Senate, in the U.S. Congress named John Culberson and he is a huge fan of sending a mission to Europa.
有个国会议员 在美国的国会 叫约翰·库尔伯森 他是木卫二计划的狂热粉丝
He has a daughter who's 19 I believe and he wants it so that she will
他有个女儿 我觉得19岁吧 他希望这样
know whether or not there is life on Europa, just like you. And so he has put in a congressional bill,
所以她能够知道木卫二上是否有生命 就像你一样 所以他提出了
this is here in the United States, this is the laws and regulations that provide money
一项国会议案 在美国这里 为NASA这个世界最大的宇航局
to NASA the worlds largest space agency, he has put money in there to make a lander for
提供资金有法律和规定 他向那里投入了资金来为木卫二制作着陆器
Europa. And in general the lander would be a thing with insect looking legs and then
而大体上着陆器会像巨大的昆虫的腿
some drill that gets really hot and melts through the ice. And the other plan they talk
有一些炽热的钻头以融化冰 他们讨论的另一个计划
about the time they want to have a big long tether, a big cable so this thing would melt
他们想要个又大又长的栓绳 一条大揽绳
through 20 km of ice, like 15 miles of ice and look around in the Europainen ocean.
这样这个东西会融化20千米的坚冰 大约15英尺的坚冰 以探测木卫二的海洋
It would be an extraordinary thing. Now this is a cool thing and we're very excited about
它会是个与众不同的东西 现在这是个很棒的东西 我们对它感到非常兴奋
it at the Planetary Society, but the drawback is humans being what they are and Congress
在行星协会 但是不利条件是人类就是人类
being what it is here in the U.S., when something that ambitious or that expensive or that pricey
在美国国会就是过户 当什么事情要求过多或很贵
is put in a bill what often happens is the other side, the Senate, the U.S. government
或对提出议案来说过于昂贵 事情经常会不遂人意 国会 美国政府
has two houses, just like lords and common and the other side will cancel that money
拥有两个议院 就像地主和百姓 另一方会驳回 资金会撤消
set aside, but we'll see. Either way there is a mission going to Europa and there is
但是我们都明白 无论怎样 将会有一趟前往木卫二的旅行
a proposal to make a very sophisticated complicated lander to look for signs of life below the
会有提议修造复杂难懂的着陆器 以探测地底生物踪迹
surface. The extraordinary, and I hope it happens while you're alive. I hope it does. Stay tuned.
这非凡的事 我希望你能见证它 我希望这样 继续收听

分享到